Showing posts with label Autumn. Show all posts
Showing posts with label Autumn. Show all posts

8/07/2010

Plants in Autumn . . . SAIJIKI

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Plants in Autumn

***** Location: Japan
***** Season: Autumn
***** Category: Plant


*****************************
Explanation


Many plants have their main entry in a different season and when mentioned in autumn, this has to be added explicitly

plants in autumn

Please check the entries carefully!

In Autumn, we have trees, red leaves and flowers,
berries, fruit, mushrooms and many more.

Flowers have an extra entry.
. Flowers in Autumn



LIST of the Plants in our WKD database

PLANTS - in all AUTUMN kigo



kusa くさ【草】
this word is used for all kinds of grass, weeds, herbs, wild plants, wild flowers and such.
I use "plant" as a general translation.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kigo for early autumn

kusa no ka 草の香 (くさのか) fragrance of plants
(and flowers)

. . . .

daimonjisoo 大文字草 (だいもんじそう)
Saxifraga fortunei var.incisolobata
lit. "plant like the character DAI 大 "
It grows on high mountains, close to the summer snow line.


jakoosoo 麝香草 じゃこうそう wild thyme
..... reishikoo 鈴子香(れいしこう)
lit. "moshus plant"
Chelonopsis moschata. wilder Thymian



matsumushisoo, matsumushi soo 松虫草 (まつむしそう)
"pine beetle plant" , teasel family
..... rinboogiku 輪鋒菊(りんぽうぎく)
Scabiosa japonica. biennial herb
Flowers come in various colors. It grows in sunny places of high mountain slopes. It brings the feeling of early autumn to the world way below it.



mehajiki めはじき Chinese motherwort
yakumosoo 益母草(やくもそう)
Leonurus japonicus Houtt
Women used to play with a leaf, putting it on the eyelids pretending to sleep and then snip it off when "waking up". It is also used as a medicine before and after giving birth.



nezumi no o 鼠の尾 (ねずみのお) "rat tail"
Sporobolus fertilis



numerigusa ぬめり草 (ぬめりぐさ) "slimy plant"
It grows in wetlands. When you rub the leaves, they become slimy.



onamomi 葈耳 (おなもみ) Xanthium strumarium
Gewöhnliche Spitzklette


tentsukugusa 点突草 (てんつきそう) forked fimbry
..... tentsuki てんつき
Fimbristylis dichotoma


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kigo for mid-autumn


kusa no ho 草の穂 (くさのほ) ears of plants and grasses
..... hogusa 穂草(ほぐさ)
kusa no wata 草の絮(くさのわた)fluffs of plants
kusanoho wata 草野穂絮(くさのほわた) fluffs of wild plants


.................................................................................


hoshikusa, hoshi kusa 星草 (ほしくさ) "star plant"
..... mizutamasoo 水玉草(みずたまそう)
shiratamakusa 白玉草(しらたまくさ)
Circaea mollis



iwarenge, iwa renge 岩蓮華 (いわれんげ) horse leek
Orostachys iwarenge
Grows mostly in Kyushu. It used to grow on the thatched roofs of old farmhouses.




kurara くらら Sophora flavescens
medical plant. For treatment of viral hepatitis, cancer, viral myocarditis, gastrointestinal hemorrhage and skin diseases (colpitis, psoriasis and eczema).




nunamomi 豨薟 (めなもみ) Siegesbeckia pubescens
nunamomisoo 気連草(めなもみそう)Kiren
mochinamomi もちなもみ




oobako 車前子 (おおばこ) Chinese Plantain, Arnoglossa
..... onbako おんばこ
Plantago asiatica 大葉子




taukogi 田五加 (たうこぎ) threelobed beggartricks
Trifid Bur Marigold
shiramigusa, shirami gusa 虱草(しらみぐさ)
uohasoo 狼把草(ろうはそう)
Bidens tripartita. Dreiteiliger Zweizahn



torikabuto 鳥兜 (とりかぶと) aconite
..... 鳥頭(とりかぶと)
..... kabutogiku 兜菊(かぶとぎく)
kabutobana 兜花(かぶとばな) "helmet flower"
Aconitum chinense
Sturmhut; Schierling


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kigo for late autumn


CLICK for more photos

kusamomiji, kusa momiji 草紅葉 (くさもみじ)
red and colorful leaves of wild plants

..... kusa no momiji 草の紅葉(くさのもみじ)
kusa no nishiki 草の錦(くさのにしき)"brocade of wild plants"
irozuku kusa 色づく草(いろづくくさ) plants getting colorful


.................................................................................


atsukeshisoo 厚岸草 (あつけしそう) Salicornia europaea
..... yashi sango 谷地珊瑚(やちさんご)
..... hamasugi 浜杉(はますぎ)
sangosoo 珊瑚草(さんごそう) "coral plant"
Samphire
. . . CLICK here for Photos !


.................................................................................



gamazumi no mi 莢蒾の実 (がまずみのみ) fruit of viburnum
Viburnum dilatatum Thunb. Japanischer Schneeball



kuchinashi no mi 梔子の実 (くちなしのみ) gardenia fruit
..... kuchinashi no mi 山梔子の実(くちなしのみ)
Gardenia jasminoides



misebaya 見せばや(みせばや)October Daphne
..... tamanoo, tama no o たまのお (玉の緒)
Sedum sieboldii, Hylotelephium sieboldii
It is planted in the garden or enjoyed as a bonsai.
. . . CLICK here for Photos !





omoto no mi 万年青の実 (おもとのみ) omoto berry
Rohdea japonica. a kind of evergreen
omoto 万年青 Japanese sacred lily
lit. "ten thousand years green" was an auspicious plant, considered a good gift with a wish for many generations to prosper.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Kigo for all autumn

CLICK for more photos

akikusa 秋草 (あきくさ) autumn plants
aki no kusa 秋の草(あきのくさ)plants in autumn
chigusa 千草(ちぐさ)"a thousand plants"
various plants and flowers in the garden
yachigusa 八千草(やちぐさ)"eight thousand plants"
irokusa, iro kusa 色草(いろくさ) "colorful plants"


kusa no hana 草の花 (くさのはな) flowers of plants
wildflowers, wild flowers
chigusa no hana 千草の花(ちぐさのはな)flowers of a thousand plants
momokusa no hana 百草の花(ももくさのはな)flowers of a hundred plants
kusabana 草花(くさばな)flowering plant
kusabana uri 草花売(くさばなうり) vendor of flowering plants


kusa no mi 草の実 (くさのみ) seeds of plants
kusa no mi tobu 草の実飛ぶ(くさのみとぶ) seeds of plants are flowing around



. Seven Herbs and Flowers of Autumn
(aki no nanakusa 秋の七草)
 
..... aki nanakusa 秋七草(あきななくさ)
aki no nagusa 秋の名草(あきのなぐさ)famous plants of autumn
("plants with a name")



.................................................................................


inokozuchi 牛膝 いのこずち Inokuzuchi, Enokozuchi
fushidaka ふしだか
komanohiza, koma no hiza こまのひざ "knee of a horse"
Achyranthes bidentata var. japonica
lit. "knee of a cow", because it grows to about this hight.



matatabi 木天蓼 (またたび) silvervine
Valeriana officinalis / Actinidia polygama
Baldrian, Katzeminze



sumoogusa 相撲草 (すもうぐさ) "sumo plant"wire-grass
..... sumoogusa 角力草(すもうぐさ)/ sumaigusa, tail grass
sumootorigusa 相撲取草(すもうとりぐさ)Sumotorigusa. sumo wrestling plant
chikaragusa 力草(ちからぐさ)"power plant"
..... mehijiwa, me hijiwa めひじわ Digitaria adscendens
雌日芝 (めひしば)
..... ohijiwa, o hijiba おひじわ Eleusine indica
Children hook the small stems together and pull for a winner, hence the name.
ohishiba 雄日芝: Eleusine indica
another plant is chikarashiba チカラシバ
Pennisetum alopecuroides


as a plant name of the viola family 相撲草 is
Viola mandshurica
as a plant name of the oguruma family 相撲草 is
Inula britannica var. chinensis





yabujirami 藪虱 (やぶじらみ) hedge parsley
kusajirami 草虱(くさじらみ)"plant louse"
Torilis japonica
lit. "louse of the underbush" .
shirami 虱 louse, lice
. . . . . but
yabujirami no hana 藪虱の花 (やぶじらみのはな)
flowers of hedge parsley
kigo for late summer


.................................................................................


MORE


. Flowers in Autumn


*****************************
Worldwide use



*****************************
Things found on the way




*****************************
HAIKU






道ほそし相撲取り草の花の露
michi hososhi sumotorigusa no hana no tsuyu

this narrow road -
dew on the flowers
of wire grass


Matsuo Basho, 1694


a narrow path,
wire grass blossoms
filled with dew

Tr. Barnhill


*****************************
Related words



AUTUMN . . . . . PLANTS -
SAIJIKI



. . AUTUMN
the complete SAIJIKI




. WKD ... ALL SAIJIKI ... LIST

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


AUTUMN PLANTS -
SAIJIKI


BACKUP of the Yahoo List
November 01, 2010


Autumn - - - PLANTS
Introduction to this saijiki
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010/08/plants-autumn-saijiki.html

Autumn - The complete SAIJIKI
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010_08_01_archive.html

Autumn flowers ... LIST
touch-me-not (hoosenka), marvel-of-Peru (oshiroibana). "ox knees" (inokozuchi). commelina (tsuyukusa)
http://worldkigo2005.blogspot.com/2010/08/autumn-flowers.html

B . . . Autumn - - - - - vegetable SAIJIKI . herbs and spices
a SAIJIKI of its own ... to check for more kigo
http://washokufood.blogspot.com/2009_04_01_archive.html

acebia (akebi), akeby fruit (akebi no mi)
Akebia quinata and other acebia types
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2009/10/acebia-akebi.html

acorn (donguri)
Eichel
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2009/05/berry-berries.html

angelica tree flowers (tara no hana)
more Aralia elata kigo
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2008/02/buds-of-trees.html

apple (ringo)
Malus pumila
http://worldkigo2005.blogspot.com/2005/01/apple-ringo-05.html

aronia in autumn (shuukaidoo)
Malus halliana. Zierapfelbaum
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010/03/plants-in-spring-saijiki.html

asters of all kinds
http://happyhaiku.blogspot.com/2006/09/nogiku.html

autumn plants (akikusa, aki no kusa) / various plants and flowers in the garden
chigusa, yachigusa, irokusa ...
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010/08/plants-autumn-saijiki.html


bamboo spring (take no haru). bamboo fruit (take no mi)
more BAMBOO information
http://darumamuseum.blogspot.com/2007/04/baby-suit.html w

banana plant leaves (bashoo)
Musa paradisiaca. plantain. Bananenstaude
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2006/07/skunk-cabbage-mizu-bashoo.html

beans in autumn (daizu, azuki and more)
soy beans, azuki beans, black beans, green beans, peanuts
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2008/04/beans-in-autumn.html

begonia in autumn, two-colored begonia
Begonia evansiana. (shuukaidoo,shuudoo) hardy begonia
http://worldkigo2005.blogspot.com/2005/02/begonia-shuukaidoo.html

berry, berries and nuts (konomi)
a KIGO list. blueberry, elderberry, mistletoe, mountain ash, rosehip, tonburi . . .
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2009/05/berry-berries.html

bilberry, Preiselbeere (kokemomo)
Vaccinium vitis-idaea
http://washokufood.blogspot.com/2009/06/fujisan-specialities.html

bottle gourd (the fruit) yuugao no mi
Lagenaria siceraria. more bottle gourd kigo
http://worldkigo2005.blogspot.com/2006/01/morning-glory-asagao.html w

buckwheat blossoms (soba no hana)
more BUCKWHEAT kigo. "buckwheat in the ditch", Polygonum thunbergii
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2005/02/buckwheat-soba.html

bud, buds in autumn (aki no me)
sprouts in autumn (akime)
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2008/02/buds-of-trees.html

bushclover, bush clover (hagi)
Lespedeza fam.
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/09/bush-clover-hagi.html


calabash fruit (hyon no mi)
Lagenaria siceraria var. gourda. Flaschenkuerbis; Kalebasse
http://darumamuseum.blogspot.com/2008/06/gourd-hyootan.html

camellia fruit (tsubaki no mi)
The oil is used for cooking in Oshima island.
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2005/03/camellia-tsubaki.html

canna, Kanna, canna lily (kanna)
Canna generalis
http://databaseworldkigo.blogspot.com/2008/01/canna-lily.html

chestnut, sweet chestnut (kuri)
Castanea sativa. and horse chestnut (tochi)
http://worldkigo2005.blogspot.com/2005/03/chestnut-kuri.html

chrysanthemum (kiku, ... giku)
a KIGO list
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2005/03/chrysanthemum-kiku.html

citrus fruit (kankitsurui) in autumn
yuzu, kabosu, sudachi, kizu, and many more
http://washokufood.blogspot.com/2008/07/kankitsurui.html

clematis stans (kusabotan, kusa botan)
Clematis stans
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2006/04/peony-botan.html

cockscomb (keitoo). and amaranth (hageitoo)
Celosia cristata. Amaranthus tricolor.
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/09/cockscomb-keitoo.html

conch trumpet plant (horagaisoo)
Impatiens textorii. and more about the HORAGAI and yamabushi
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/10/conch-trumpet-plant-horagaisoo.html

cosmos flowers (kosumosu, akizakura)
Cosmos bipinnatus. Schmuckkbchen
http://happyhaiku.blogspot.com/2005/10/cosmos-flowers.html

cotton (wata), cotton bolls (wata no momo)
Gossypium spp. more COTTON kigo
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2009/08/cotton-wata.html

cotton rose, rose mallow (fuyoo)
Hibiscus mutabilis. and seed pods (fuyoo no mi)
http://worldkigo2005.blogspot.com/2005/03/cotton-rose-fuyoo.html

crinum lily fruit (hamayuu no mi)
Crinum asiaticum
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010/05/plants-in-summer-saijiki.html


date, dates (natsume)
Ziziphus jujuba
http://washokufood.blogspot.com/2009/02/yakuzen-food-as-medicine.html

dogwood fruit, dogberry (mizuki no mi)
more DOGWOOD kigo. Cornus family
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2005/04/dogwood-cornus-family.html


fennel seeds (uikyoo no mi)
Foeniculum vulgare. Fenchel
http://washokufood.blogspot.com/2008/07/yakumi.html

fig, figs (ichijiku)
Ficus carica
http://indiasaijikiworlkhaiku.blogspot.com/2006/04/pipal-tree-ficus-religiosa.html

foxtail, giant foxtail (neko jarashi)
Setaria faberi, Setaria viridis.
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2005/03/cat-neko.html

frosty morn (Benkeisoo, chidomegusa ...)
Sedum erythrostictum. Japanische Fetthenne
http://wkdhaikutopics.blogspot.com/2007/02/warrior-tsuwamono.html


gardenia fruit (kuchinashi no mi)
Gardenia jasminoides
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/08/gardenia-kuchinashi.html

gentian (rindoo) and other rindoo
Gentiana nipponica. senburi : green gentian
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/11/seven-herbs-autumn.html

ginger (shooga), ginger lily (hana shukusha)
Zingiber officinale . Hedychium coronarium
http://databaseworldkigo.blogspot.com/2005/07/ginger.html

goldenrod (awadachisoo)
Solidago canadensis var. scabra
http://worldkigo2005.blogspot.com/2005/07/goldenrod-seitaka-awadachisoo.html

gourds and melons (suika, uri ...). snake gourd (karasu uri)
Oriental melon, Cucumis melo var. makuwa. and more
http://worldkigo2005.blogspot.com/2006/01/melon-uri.html

grape, grapes (budoo)
red leaves from the grape vine (budoo momiji) and more
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2005/07/grapes-budoo.html

great burnet (waremokoo)
Sanguisorba officinalis. Wiesenkopf
http://worldkigo2005.blogspot.com/2010/08/autumn-flowers.html


hazelnut (hashibami)
http://worldkigo2005.blogspot.com/2005/08/hazel-hashibami.html

heartleaf false pickerelweed flowers (konagi no hana)
Monochoria vaginalis. oval-leafed pondweed
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2008/05/pickerel-weed.html

hemp seeds (asa no mi)
more HEMP kigo
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/06/hemp-asa.html
hop, hops (hoppu) Hopfen . . . and beer
Humulus lupulus
http://washokufood.blogspot.com/2008/06/jibiiru-local-beer.html

horsetail fern (tokusa)
Equisetum hyemale. Schachtelhalm
http://fudosama.blogspot.com/2004/12/tokusa-fudo-temple-kanagawa.html

indian spinach (tsurumurasaki)
Basella rubra. Malabar-Spinat. Basellgewaechse
http://washokufood.blogspot.com/2009/12/shin-yasai-new-vegetables.html
indigo flowers (ai no hana)
Polygonum tinctorum. more INDIGO kigo
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/06/indigo-ai.html

ivy and vines (tsuta kazura)
all kinds of creepers
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2009/10/acebia-akebi.html

job's tears, tear grass (hatomugi)
Coix lacryma-jobi
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2008/02/barley-wheat.html

kangaroo grass (karu kaya)
Themeda triandra var. japonica
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/10/pampas-grass-susuki.html

kichijoo-plant / kichijoosoo. Kannonsoo
Reineckea carnea
http://darumamuseumgallery.blogspot.com/2008/06/kichijooten.html

lampionflowers (hoozuki)
Physalis alkekengi. Chineselantern, ground cherry. "Demon Lamp"
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/08/lampionflowers-hoozuki.html

leaves are falling from many trees
a KIGO list
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2005/06/fallen-leaves-ochiba.html

leek of the mountain (sanran, hiyodoribana)
Eupatorium chinense
http://washokufood.blogspot.com/2008/07/naganegi-leek.html

lemon (remon)
Citrus limon
http://washokufood.blogspot.com/2008/07/kankitsurui.html

lotus in autumn (aki no hasu), lotus withered (yarehasu)
Nelumbo nucifera. more LOTUS / LOTOS kigo
http://happyhaiku.blogspot.com/2005/06/lotus.html

madder, Indian madder (akane)
Rubia cordifolia
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2009/08/autumn-farmers-work.html

maize (toomorokoshi), corn (koon)
more MAIZE kigo
http://kenyasaijiki.blogspot.com/2006/01/maize-corn.html

michaelmas daisy, aster (shion)
Aster tataricus
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/06/gerbera-gaabera.html

millet (hie, awa, kibi) foxtail millet, barn millet, egg millet
more MILLET kigo
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/11/millet-hie.html

morning glory (asagao)
Ipomea species. seed of the morning glory (asagao no mi)
http://worldkigo2005.blogspot.com/2006/01/morning-glory-asagao.html

morning glory (asagao)
Convolvulaceae family
http://worldkigo2005.blogspot.com/2006/01/morning-glory-asagao.html

mountain pepper (sanshoo). Sansho
Zanthoxylum piperitum. more SANSHO information
http://washokufood.blogspot.com/2008/08/mountain-pepper-sanshoo.html

mulberry in autumn (akikuwa, aki no kuwa)
more about mulberries, silkworms and silk
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/08/silk-kinu.html

mushroom, mushrooms (kinoko, ki no ko)
a KIGO list
http://washokufood.blogspot.com/2008/07/ki-no-ko-mushrooms-pilze.html

myoga in autumn, aki myooga
kind of Japanese ginger
http://washokufood.blogspot.com/2009/04/myoga-japanese-ginger.html

nashi pear, Japanese pear (nashi)
Pyrus serotina var. culta
http://washokufood.blogspot.com/2008/07/kudamono-fruits-obst.html

nori from the river (kawanori)
and more RIVER kigo
http://haikutopics.blogspot.com/2006/05/river-kawa.html

nut, nuts (konomi, ko no mi) NOT : kinomi, ki no mi
a . long . KIGO list
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010/02/nuts-and-fruits-of-trees-konomi.html


orchid (ran)
more ORCHID kigo
http://darumamuseum.blogspot.com/2007/12/orchid-daruma.html

pampas grass (susuki, kaya) Miscanthus
reed grass (ashi / yoshi) Phragmites australis
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/10/pampas-grass-susuki.html

paulownia in autumn (kiri no aki)
one paulownia leaf (kiri hitoha, kiri ichi yo) ... and more PAULOWNIA kigo
http://haikuandhappiness.blogspot.com/2007/05/paulownia-kiri.html

peanuts (rakkasei)
Nanking mame, piinatsu ...
http://haikuandhappiness.blogspot.com/2010/08/koohii-pii.html

pear, Western pear (seiyoo nashi)
Pyrus communis. and round Japanese pear (ari no mi)
http://washokufood.blogspot.com/2008/07/kudamono-fruits-obst.html

peppermint blossoms (hakka no hana), cutting pepperming
peppermint from Hokkaido
http://washokufood.blogspot.com/2008/05/hokkaido.html

persimmon (kaki)
Diospyros kaki
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/05/persimmon-kaki.html

pigweed fruit (akaza no mi)
Chenopodium album var. centrorubrum
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010/05/plants-in-summer-saijiki.html

pinecones, new and green pinecones (aomatsukasa)
(shinchijiri)
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2006/04/pine-matsu.html

pipe plant (kiserubana)
Aeginetia indica. omoigusa 思草 (おもいぐさ) "remembering plant"
http://darumamuseum.blogspot.com/2007/05/tobacco-pouch.html

plum blossoms on August first (hassakubai)
more PLUM kigo
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2006/04/plum-ume.html

pomegranate (zakuro)
Punica granatum. Granatapfel
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/08/pomegranate-zakuro.html

quince fruit (boke no mi), Marumero quince
more QUINCE kigo. Cydonia oblonga. Chaenomeles sinensis and others
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2006/05/quince-blossom-boke-no-hana.html

red leaves of autumn (momiji)
a KIGO list
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2005/01/autumn-leaves-momiji.html

rice plant (ine). rice is the most important food in Japan
a . long . KIGO list
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/03/rice-plant-ine.html

rose in autumn (akibara)
more ROSE kigo
http://worldkigo2005.blogspot.com/2007/06/rose-bara.html

rose of sharon (mukuge)
Hibiscus syriacus. althea
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2008/01/hibiscus-bussooge.html

saffron (safuran) . Herbstzeitlose
Zephyranthes candida. Zephirblume
http://europasaijiki.blogspot.com/2005/03/crocus.html

sesame (goma) .
Sesamum indicum. Sesam
http://indiasaijikiworlkhaiku.blogspot.com/2006/07/sesame.html

seven herbs of autumn (aki no nanakusa)
bush clover (hagi), pampas grass (susuki), arrowroot (kuzu), pinks (nadeshiko), valerian (ominaeshi) , boneset (fujibakama), bellflower from China (kikyoo)
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/11/seven-herbs-autumn.html

shoki-orchid (shookiran), Shoki-narcissus (shoki-zuisen)
Yoania japonica and Lycoris aurea. more about Shoki, the Demon Queller
http://darumamuseum.blogspot.com/2007/05/shoki-and-daruma.html

silvervine (matatabi)
Valeriana officinalis / Actinidia polygama. Baldrian
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010/08/plants-autumn-saijiki.html

smartweed/knotweed/jointweed (aka no manma, inu tade)
Polygonum longisetum
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/06/indigo-ai.html

snake gourd (karasuuri, karasu uri)
Trichosanthes cucumeroides
http://worldkigo2005.blogspot.com/2006/07/sponge-gourd-hechima.html

soy beans (daizu) and other beans
Glycine max
http://wkdhaikutopics.blogspot.com/2007/03/beans-mame.html

spider lily (manjushage, higanbana)
Lycoris radiata
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2006/07/spider-lilies-higanbana.html

sponge gourd, luffa, loofah (hechima)
Luffa aegyptiaca, Luffa cylindrica
http://worldkigo2005.blogspot.com/2006/07/sponge-gourd-hechima.html

starwort flowers (yomena no hana)
Kalimeris yomena. and starwort food
http://washokufood.blogspot.com/2008/08/starwort-cooked-rice.html

sugarcane, sugar cane (satookibi, satoo kibi)
Saccharum officinarum. Zuckerrohr
http://washokufood.blogspot.com/2009/11/kagoshima-satsuma.html

sumo wrestling plant (sumootorigusa)
Eleusine indica. Ohisihba, sumoogusa
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010/08/plants-autumn-saijiki.html

sweet osmanthus (mokusei, kinmokusei), sweet olive
Osmanthus fragrans et al.
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/10/sweet-osmanthus.html

tabacco flower (tabakko no hana) tobacco
Nicotiana tabacum. More Tabacco kigo. Tabak, Tabakpflanze
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2009/08/autumn-farmers-work.html

thistle from Mount Fuji (Fuji azami)
also called Fuji burdock (Fuji goboo) . Cirsium purpuratum
http://washokufood.blogspot.com/2008/07/goboo.html

thistle in autumn (aki azami)
more THISTLE kigo. Cirsium fam.
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/10/thistle-azami.html

toad lily (hototogisu)
Tricyrtis hirta
http://happyhaiku.blogspot.com/2006/09/toad-lily-hototogisu.html

tumeric (ukon no hana)
more TUMERIC information
http://indiasaijikiworlkhaiku.blogspot.com/2006/08/tumeric-ukon.html


vegetables of autumn ... potatoe, maize, millet. pumpkin, taro ... and and and
a SAIJIKI of its own. Please check in here !
http://washokufood.blogspot.com/2009_04_01_archive.html

vines and ivy of all kinds (kazura, tsuta)
Euonymus japonicus, Parthenocissus tricuspidata, Candiospermum halicacabum . . .
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2009/10/acebia-akebi.html


walnut (kurumi)
Juglans regia. Walnuss
http://worldkigo2005.blogspot.com/2005/03/chestnut-kuri.html

water chestnut (hishi)
Trapa japonica. a KIGO list
http://worldkigo2005.blogspot.com/2005/03/chestnut-kuri.html

weeping fern, hare's foot fern (shinobugusa)
Lepisorus thunbergianus. noki shinobu, itsumade gusa
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2006/11/wind-chimes-fuurin.html

wild chrysanthemum (nogiku)
wild chrysanthemum by the roadside
http://happyhaiku.blogspot.com/2006/09/nogiku.html

wild grapes (yamabudoo)
Vitis coignetiae
http://washokufood.blogspot.com/2008/04/mori-no-megumi.html

wild rice flowers (makomo no hana)
Zizania latifolia, Z. cauducifolia.
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/12/ship-boat-fune.html

wild rose fruit (ibara no mi)
more about Wild Roses
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2010/05/wild-roses-nobara.html

wildflowers (kusa no hana)
flowers of the weeds, flowers of the grasses
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010/08/plants-autumn-saijiki.html

winterberry (ume modoki) Ilex serrata
. . . bittersweet (tsuru modoki) Celastrus orbiculatus/ holly
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2005/08/holly.html

wisteria seeds (fuji no mi)
more WISTERIA kigo
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/03/wisteria-fuji.html w

withered twigs and plants (uragare)
more WITHERED kigo
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2007/07/withered-fields-kareno.html

wolfberry (kuko no mi)
more WOLFBERRY kigo and food
http://washokufood.blogspot.com/2008/08/wolfberry-cooked-rice.html


yakushi plant (Yakushisoo), kill the younger brother plant (otogiri soo)
Youngia denticulata
http://fudosama.blogspot.com/2005/11/yakushi-nyorai.html

yuzu citron fruit (yuzu)
Citrus medica
http://worldkigodatabase.blogspot.com/2006/12/yuzu-citron-family.html


zzz ..... AUTUMN ... the complete SAIJIKI
BACK TO the Autumn Saijiki BLOG
http://wkdkigodatabase03.blogspot.com/2010_08_01_archive.html


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

PLANTS - - - the Complete SAIJIKI

. PLANTS IN SPRING
SAIJIKI




. PLANTS IN SUMMER
SAIJIKI




. PLANTS IN AUTUMN
SAIJIKI


Winter TBA


. PLANTS IN the NEW YEAR
SAIJIKI




. WKD ... ALL SAIJIKI ...  


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2/22/2010

Nuts and fruits of trees (konomi)

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Nuts and fruits of trees (konomi)

***** Location: Japan
***** Season: Various in Autumn
***** Category: Plant


*****************************
Explanation

In autumn we have a lot of kigo using the expression

(name of tree) no mi

This MI can be a fruit as in many fruit trees like apples and pears, an acorn, a nut, a seed or seedpot or any other form.

These fruits and acorns have a long list of their own, see below.
If in doubt, I translate the NO MI as "fruit".
Please help to find the correct word for your region.

If you do not find your tree, check here too :


. Trees / kigo in all seasons  
Also trees with special green leaves (wakaba) in spring kigo.


. Berries as Kigo  


. Also check the ABC index of the WKD.  


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kigo for late autumn

konomi, ko no mi 木の実 (このみ)
"fruit from the tree", berry, nut, seed, acorn ...

(NOT spelled : kinomi, ki no mi in haiku)


konomidoki 木の実時(このみどき) time for fruit to fall

konomi otsu 木の実落つ nuts, berries fall down
..... konomi furu 木の実降る(このみふる)
..... konomi shigure 木の実の時雨(このみのしぐれ)
..... konomi no ame 木の実の雨(このみのあめ)"rain of falling fruit"

konomi hirou 木の実拾う gather nuts, berries



konomigoma 木の実独楽 top made from a nut



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kigo for late autumn

donguri 団栗 (どんぐり) acorn (from an oak tree)
..... kunugi no mi 櫟の実(くぬぎのみ)acorns from the Kunugi-oak tree
dongurigoma 、団栗独楽(どんぐりごま)top made from an acorn
donguri mochi 団栗餅(どんぐりもち) rice cake with acorns
Eichel



- - - - - Kobayashi Issa 小林一茶 - - - - -

団栗と転げくらする小猫哉
donguri to koroge-kurasuru koneko kana

the kitten
rolls around all day
with an acorn



This hokku is from the latter part of the 8th intercalary month (leap month; October) in 1824, about a month after Issa was divorced by his second wife after a marriage of just over two months. See Issa's Collected Works 4:500. At the beginning of this intercalary 8th month Issa had a slight stroke, and in the weeks that followed he stayed with several of his students.

The hokku is a revision of an earlier hokku written in the 9th month (October) of 1821:

donguri to hanetsu-kurasuru koneko kana

the kitten
spends the day pouncing
on an acorn



Tr. and comment by Chris Drake


.................................................................................



bodai no mi 菩提の実(ぼだいのみ)linden fruit
..... bodaiju no mi 菩提樹の実(ぼだいじゅのみ)
..... bodaishi 菩提子 (ぼだいし)
Tilia miqueliana. Lindenbaum
Ficus religiosa. Pepulbaum, Bo-Baum. Buddha-Tree




. enoki no mi 榎の実 (えのきのみ) Chinese hackberry .
..... e no mi 榎の実(えのみ), nettle tree berries
Celtis sinensis var. japonica. chinesischer Zürgelbaum



ginnan 銀杏 (ぎんなん) gingko nut
ichoo no mi 銀杏の実(いちょうのみ)
Ginkgo biloba. Ginkgobaum



hashibami no mi 榛の実 (はしばみのみ) hazelnut


haze no mi 櫨の実 (はぜのみ)nuts of the Japanese wax tree
..... haji no mi はじの実(はじのみ


hoo no mi 朴の実 (ほおのみ) nuts from the magnolia hypoleuca


ichi-i no mi 一位の実 red fruit of the yew tree


.................................................................................


. kashi no mi 樫の実 (かしのみ)acorn, from the evergree oak  
..... 橿の実(かしのみ)
. . . . . and
kunugi no mi 櫟の実(くぬぎのみ)Kunugi-oak acorn
nara no mi なら (楢 ) の実 Nara-oak acorn
..... hahaso no mi 柞の実(ははそのみ)
shii no mi 椎の実 (しいのみ) Shii-oak acorns


.................................................................................



kaya no mi 榧の実 (かやのみ) torreya nuts
..... shin kaya 新榧子(しんかや)
Their oil is used for frying tempura.
Torreya nucifera. japanische Nusseibe


.................................................................................


. kiri no mi 桐の実 (きりのみ) paulownia nut
family Paulowniaceae

aburagiri no mi 油桐の実 (あぶらぎりのみ)nut of the Aleurites cordata
..... toyu no mi 桐油の実(とゆのみ)
Aleurites cordata. Tungbaum

iigiri no mi 飯桐の実 (いいぎりのみ ) nut of the Iigiri
Idesia polycarpa
..... nantengiri 南天桐(なんてんぎり)

tobera no mi 海桐の実 (とべらのみ) nut of the
Pittosporum tobira

.................................................................................


kusagi no mi 臭木の実 (くさぎのみ)
fruit of Clerodendron trichotomun
..... kusagi no mi 常山木の実(くさぎのみ)



masaki no mi 柾の実 (まさきのみ) spindle tree fruit
Euonymus japonicus. Spindelbaum



mayumi no mi 檀の実 まゆみのみ Euonymus hamiltonianus fruit
..... mayumi no mi 真弓の実(まゆみのみ)
..... yamanishikigi 山錦木(やまにしきぎ)"mountain brocade tree"
Euonymus sieboldianus. japanischer Spindelbaum



mochi no mi 黐の実 (もちのみ) ilex fruit
mochi no ki no mi もちの木の実(もちのきのみ)
toosei 冬青(とうせい)"winter green"
Quercus ilex. Steineiche



muku no mi 椋の実 (むくのみ) nuts from Aphananthe aspera


mukuroji no mi 無患樹の実(むくろじのみ) Mukuroji fruit. soap nut
..... mukuroji 無患子 (むくろじ)
Sapindus mukurossi. japanischer Seifennussbaum

. Hagoita 羽子板 Battledore, Shuttlecock .
mukuroji berries were used to fix the feathers.



CLICK for more photos
murasaki shikibu no mi 紫式部の実(むらさきしきぶのみ)
berries of Callicarpa japonica
murasaki shiksibu 紫式部 (むらさきしきぶ)
mimurasaki 実紫(みむらさき)
koshikibu 小式部(こしきぶ)small shikibu
shiroshikibu, shiro shikibu 白式部(しろしきぶ) white shikibu
Callicarpa japonica. Schönfrucht, Liebesperlenstrauch




nemu no mi 合歓の実 (ねむのみ) silk tree fruit
Albizia julibrissin. Albizzie



ouchi no mi 楝の実 (おうちのみ) chinaberry
..... sendan no mi 栴檀の実(せんだんのみ)
Melia azedarach. Einsiedlerbaum



.................................................................................


oriibu no mi オリーブの実 (おりーぶのみ) olives (fruit)
(oriibu no hana オリーブの花 (おりーぶのはな) olive flowers/blossoms
is a kigo for mid-summer .)

. WASHOKU
オリーブ Olive products from Shodoshima 小豆島



.................................................................................



saikachi no mi 皀角子の実(さいかちのみ)fruit of Saikachi
saikachi 皀角子 / 皀萊 (さいかち)
saikashi さいかし、
keiseishi 鶏栖子(けいせいし)
kawarafuji no ki かわらふじのき
Gleditsia japonica Miq. japanische Gleditschie




sugi no mi 杉の実 (すぎのみ) nuts from the cedar
..... sugideppo 杉鉄砲(すぎでっぽう)"cedar cannon"


tochi no mi 橡の実 (とちのみ) horse chestnuts
..... 栃の実(とちのみ)


usurhi no mi 漆の実 (うるしのみ) fruit of the laquer tree


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



mountain ash (nanakamado ななかまど)
..... nanakamado 七竈(ななかまど)、野槐(ななかまど)
nanakamado no mi ななかまどの実(ななかまどのみ)
kigo for late autumn
Sorbus commixta
The fruit are bright red berries.
. . . CLICK here for Photos !
Eberesche


*****************************
Worldwide use


North America

Carya Fruits (hickory nuts)
Hickory fruits consist of hard-shelled nuts, surrounded by a woody husk. The husk varies among species as to how easily it splits and whether the sutures are winged along part or all of their length.



The nuts are edible, although they vary in size and taste. Carya illinoinensis (pecan) and C. laciniosa (kingnut) are the largest and taste the best, whereas C. cordiformis (bitternut hickory) and C. glabra (pignut hickory) taste bad.
source : www.cas.vanderbilt.edu


the rattle sound
from a hickory nut's roll --
empty mailbox


Chibi (pen-name for Dennis M. Holmes)
2006


meditation -
a hickory nut
hits the skylight


Maria Tadd
The Heron's Nest


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

Yemen

Olive fruit

kigo for autumn


Olive trees represent important strategic income in countries like Spain, Jordan, Syria, Palestine and Lebanon. Yemen can depend on olives to replace the qat tree which consumes a large quantity of water and causes several diseases.
Ashami confirmed that olive trees have been planted among qat trees in Shibam Kawkaban and that families have realized economic success and increasing income by growing the plant.
source : www.yementimes.com


Kawkaban's new fruit…
Do you know how to pickle?
goats chewing olives


Heike Gewi
August 2010


*****************************
Things found on the way


Buna no mi ぶなのみ (欅/椈 の実)beechnut
Kuri 栗  くり Chestnut, sweet chestnut
Kurumi くるみ (胡桃) walnuts
Tochi とち (橡/栃/杼) horse chestnut

. . Food from the Bountiful Woods
(Mori no Megumi)  
 


*****************************
HAIKU


poketto no konomi kutsukutsu warai au

acorns in my pocket:
they chuckle
at each other


Yagi Miyoshi
source : www.haiku-hia.com


*****************************
Related words

If you did not find your tree, check here too :


. Trees / kigo in all seasons .  


. Berries as Kigo .  



***** AUTUMN . . . PLANTS - SAIJIKI


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

1/05/2010

Basho in Tsuruga

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Basho in Kanegasaki, Tsuruga
Shrine Kehi Jingu 気比神宮 and Ironohama beach

The mystery background story
of the bell at the bottom of the sea



月いづく鐘は沈める海の底
(つきいずく かねはしずめる うみのそこ)
tsuki izuku kane wa shizumeru umi no soko

or

月いづこ鐘は沈める海の底」
tsuki izuko kane wa shizumeru umi no soko


there is also another version, quoted much less

月いづこ鐘は沈みて海の底
tsuki izuko kane wa shizumite umi no soko

written on the 15th day of the 8th (lunar) month, 1689
元禄2年8月15日
(Some translators place this haiku in September.)

This haiku is not included in the "Narrow Road".


.................................................................................


the following is a qoute from
source : www.roadrunnerjournal.net :

SURREALISM & CONTEMPORARY HAIKU
~ OR ~
SURREAL HAIKU?
by Philip Rowland

Other examples of somewhat surrealistic, classic haiku include Bashō’s:

where is the moon?
the temple bell is sunk
at the bottom of the sea



Shuson’s commentary on this haiku underlines its highly subjective and imaginative (even “fanciful”) power: “In his mind Bashō saw the light of the full moon and heard the faint sound of the bell. Although there was no moon in actuality, its absence led him to fly on wings of fancy to a mysterious but concrete world in his imagination.”
Shuson’s comment is a useful reminder that the “mysteriousness”of a perception need not detract from its vividly “concrete” poetic rendering.

Philip Rowland

.................................................................................


To know the full historical backgound of this haiku might take it out of the realm of "surreal" ?
I do not think it is surreal in the way for example
"blue sharks in the plum garden", also quoted by Rowland.

I read the haiku as a realistic report of the situation given that night.

So here is the full story below.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Tsuki izuko kane wa shizumite umi no soko

Whither bound, the moon?
Sunken, lies the bell,
at the bottom of the sea.

Tr. Thomas McAuley




where's the moon?
the temple bell sunk
to the bottom of the sea

Tr. David Landis Barnhill


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Basho writes:

Tsuruga, Station 41

I entered the port of Tsuruga on the night of the fourteenth. The sky was clear and the moon was unusually bright. I said to the host of my inn, 'I hope it will be like this again tomorrow when the full moon rises.' He answered, however, 'The weather of these northern districts is so changeable that, even with my experience, it is impossible to foretell the sky of tomorrow.'

It rained on the night of the fifteenth,
just as the host of my inn had predicted.


source : www.uoregon.edu


It Tsuruga, on the night before the full moon, Basho visited the Kehi shrine 気比神宮 , see below.
He spent the night viewing the moon, in memory of priest Ippen, the Holy Saint Yugyo 遊行上人 (Yugyoo Shoonin), a person of the Kamakura period which he admired very much.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Basho stayed at Kanegasaki in Tsuruga 敦賀金ヶ崎, waiting for the full moon of the autumn on the night of the 15th.

CLICK for more photos
Konzenji 金前寺

Guided by Tenya Goroemon 天屋五郎右衛門 he visited the temple Konzenji, where he wrote the above haiku in memory of the brave samurai who had died here.


Here is the story about the bell:
Bells of this kind were used to give signals to the soldiers far away.

CLICK for more samples of a hanging bronze bell
sample of a war bell

The castle Kanegasakijoo 金崎城 / 鐘ヶ崎城 is the place where Nitta Yoshisada (1301 - 1338) fought against Ashikaga Takauji 足利尊氏 (1305 - 1358), who was trying to topple the government.

On the sixth day of the third month in 1337 (lunar calendar) the army of Nitta had no more chance to win, so Nitta Yoshiaki ( ? - 1337), oldest son of Yoshisada, his friend Takanaga Shinnoo 尊良親王 (1311 - 1337), second son of emperor Godaigo Tenno and some others committed ritual suicide at the beach.

During this suicide, the bronze war bell (軍鐘) of Yoshisada was burried with them in the sand too.

Later people tried to recover the bell, but the bell had turned upside down, filled with sand and sunk to the deep bottom of the sea, beyond recovery.

Yoshisada died in the same year, on the second day of the seventh month, during a fight in Fukui Town at the temple Tomyo-ji (Toomyooji) 燈明寺.


where is the full moon?
the war bell has sunk
to the bottom of the sea

Tr. Gabi Greve




金前寺 芭蕉句碑
Basho Haiku Memorial Stone at Temple Konzenji
source : okuno_h



CLICK for more photos
Kanegasaki guu 金ヶ崎宮 / 金崎宮 -かねがさきぐう-
Shrine at Kanegasaki

Now a place to bring lovers together.
http://kanegasakigu.jp/


.................................................................................


Two important figures in ancient Japan


Referecne : Ashikaga Takauji

Referecne : Nitta Yoshisada


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


David Coomler has this (and more):

Old hokku sometimes included historical, literary, or cultural allusions that make them very difficult for modern English-language readers to understand. As I have already explained, we say that such verses “Do not travel well.” That means they require so much explanation even after translation that any strength that might have been in the hokku is largely lost.

And of course many such allusive hokku were not very good to begin with. Nonetheless, when the average Westerner reads them, completely unfamiliar with the background to such verses, the likelihood of misunderstanding becomes very high.

Where is the moon?
The bell has sunk
To the bottom of the sea.


snip
Actually, however, Bashō is not being surreal or exhibiting a wild imagination; he is referring to an historical event, one of many that took place during the gruesome and violent political history of Japan. Without going into detail, there was a military defeat and suicides at a beach, and a large bell associated with the event sank into the sea. From that alone we can see that what we find in the verse is not surrealism — just historical allusion.

snip
The average Western reader, however, ignorant of the allusion and of the technique alike, will likely end up with some confused notion of what the verse is all about — perhaps even describing it (quite inaccurately) somewhat as the fellow mentioned earlier did — as imaginative and surreal.

THERE’S A BELL AT THE BOTTOM OF THE SEA


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Reference

Ueda : Bashō and his interpreters
google book

Japanese reference : 月いづく鐘は沈める海の底


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


The stone stairs up to the shrine Shrine at Kanegasaki are 92 in number, KU NI, meaning "to have no worries" and you have to run them up to get rid of your worries.

. Flower-exchanging festival
花換祭 / 花換祭り hanakae matsuri
 
kigo for late spring



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Some thoughts on my translation

Can one word make a difference ? I hope so.

kane 鐘
This word has been translated in three ways for the haiku of Basho
bell, temple bell and war bell

In Japanese, kane is not just any bell, like a door bell or church bell,
but a very special one.
The temple bell would imply some sort of peace (as a haiku friend has pointed out).
The war bell tries to imply just the oposite.

Since we know from the background of this haiku, Basho is not refering to a temple bell, but one that belongs to a warlord to summon his troups.
For want of better English, I choose war bell (Kriegsglocke), but it may also be "army bell" or something else.
Please help with the English.


I also think it is important to show that the poem refers to a story of the past, hence using HAS SUNK.


. Riddles and Haiku The Real, the Surreal, the Metaphysical



Comment from a haiku friend :
I'm glad to know the background to this haiku ... it adds to it for me.
But I do find myself wondering why, even without knowing the facts, anyone would have found it surreal.
I can't find anything surreal in it at all.


.................................................................................



ou est la lune?
la cloche de guerre a sombre
au fond de la mer


Tr. Daniel Py


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Basho wrote five haiku during his stay in Tsuruga

名月や北国日和定なき - meigetsu ya Hokkoku-biyori sadamenaki
This is the one featured in "Oku no Hosomichi".

月いづく鐘は沈める海の底 - tsuki izuku
This is the one we are discussing here.


古き名の角鹿や恋し秋の月
. furuki na no Tsunuga ya koishi aki no tsuki .

- - - - -


月清し遊行のもてる砂の上
tsuki kiyoshi Yugyoo no moteru suna no ue

1689, gazing at the moon in Tsuruga Bay, I visited Kei Shrine
and heard of the tradition of the Yugyo Abbots:

the moon so pure
on the sand carried here
by the Pilgrim Priests

Tr. Barnhill


Shining on sand
transported by pilgrims -
pure light of the moon.

Tr. Helen Craig McCullough


The sand is so white it looks almost like snow. The saint 遊行二世 Second Yugyo came here to fulfill his great prayer vow. He cleared the marshy access road of weeds, carried sand, pebbles, stones and sandbags (deitei 泥渟 ?deinei) to make a walk for the pilgrims.
This is now called Yugoo no sunamochi 遊行の砂持 "Yugyo pilgrims carrying sand" and was later done by the other priests here. People now have to leave the shoes at the beginning of the walk.

The second Yugyo was Saint Ta-A Shonin 他阿上人,
Ta Amidabutsu Shoonin 他阿弥陀仏上人, (1237 - 1319) Saint Ta-A.
二祖遊行上人 of the Jishu 時宗 sect of Pure Land Buddhism 浄土宗
Since 1277 he followed in the steps of Ippen, from Kyushu. After the death of Ippen he walked along Japan, mainly in Hokuriku and Kanto.
In 1304 he passed the title to the Third Yugyo 他阿智得 and became head priest of the temple Muryookoo Ji 無量光寺 Muryoko-Ji in Sagamihara, now Kanagawa prefecture, the main temple of the Jishu sect.
© More in the Japanese WIKIPEDIA !


. the First Yugyoo 遊行 priest Saint Ippen 一遍  .
(1239 - 1289)
The term Yugyoo 遊行 Yugyo denotes being itinerant and wayfaring for missionary work.
Today's Yugyo Shonin (73th) holds the post of Fujisawa Shonin (55th) concurrently.


. Matsuo Basho visiting Shinto Shrines .  



© PHOTO : tsuruga/kehijingu1.html
Statue of Basho at shrine Kehi Jingu



国々の八景更に気比の月
kuniguni no hakkei sara ni Kehi no tsuki

many regions
have many famous places -
and then the moon of Kehi


(hakkei refers to "eight scenic spots", according to ancient Chinese tradition.)

. Famous HAKKEI 八景 Eight Views of Japan .



. . . CLICK here for Photos of Kehi Shrine 気比神宮 . 

CLICK for more photos



Kehi Jinguu 気比神宮 Shrine Kehi Jingu
Kei Shrine according to Barnhill

quote
Kehi Shrine has a long and distinguished history. Located in the port town of Tsuruga, it is believed to have been founded in 702. It has been gathering place for worship as the head of tutelary of Hokuriku Road.

It enshrines the seven deities:
Isasawake-no-Mikoto, Emperor Chuai, Empress Jingu-Kogo, Emperor Ohjin, Takenouchi-no-Sukune-no-Mikoto, Yamato-Takeru-no-Mikoto, and Tamahime-no-Mikoto;
and each god is believed to bring good fortune to the performing arts, provide good hauls and harvests, a perfect state of health and longevity, etc. The water springing from shrine premises since the time of its establishment is also admired by local people as giving long life.

The shrine gate painted in red with the height of 11m were built in 1645 and are designated as a national important cultural asset. It is counted as one of the three grate shrine gates of Japan along with Kasuga Taisha Shrine (in Nara Prefecture) and Itsukushima Shrine (in Hiroshima Prefecture).

The Tsuruga Festival held in the beginning of September is referred to as the greatest festival in Hokuriku region, attracting a lot of people from both inside and outside the prefecture to see the heroic scene of Mikoshi (portable shrines) and Dashi (festival floats) parading inside the city.

Kehi-no-Matsubara Pine Grove 気比ノ松原 , stretching along the Tsuruga Bay on the west side of the Kehi Shrine, is regarded as one of the three fine pine groves in Japan along with the Miho-no-Matsubara (Shizuoka Prefecture) and Niji-no-Matsubara (Saga Prefecture). About 17,000 Japanese red pine and black pine trees stand all along the white sand beach with a walking trail. In summertime many people visit this beach to enjoy swimming.
source : www.japan-i.jp/explorejapan

Deities in residence
笥飯大神、御食津大神とも称し、二千有余年、天筒の嶺

Homepage of the shrine
source : kehijingu.jp


sacred messenger animal is the white egret
sagi 鷺 snow heron, white egret

. shinshi 神使 the divine messenger .

. WKD : Heron (aosagi) Egret (shirasagi) .


There is also a special statue of
. 桃太郎神 Momotaro the Peach Boy as Deity .

.................................................................................




Photo album from Taisaku Nogi san:

Kehi Shrine
source : facebook


Photos from the float parade
Festival Tsuruga Matsuri 敦賀祭り
source : www.yuugao.jp


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

observance kigo for mid-autumn

Kehi matsuri 気比祭 (けひまつり) Kehi festival
Tsuruga matsuri 敦賀祭(つるがまつり)Tsuruga festival

from September 2 to 15.
On September 3 is a mikoshi parade.
September 4 is the main event with huge floats parading through town.




quote
Tsuruga Matsuri Festival
This festival is part of a longer festival (lasting from September 2nd to September 15th) and is the annual autumn ceremony at Kehi Shrine.
The first 3 days of this long festival are called Tsuruga Matsuri. It starts on the eve of the festival with a traditional Chigo dance. Then big parades begin with 6 portable ‘Goshintai’a symbol of the spirit of a deity)shrine floats which date from the Muromachi period. They are followed by great carnival marching and Minyo dances. This festival excites people visiting Tsuruga during this festival.
source : www.fuku-e.com


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


On his last day in Tsuruga, Basho visited the
"Colorful Beach", Ironohama
色浜 (いろのはま)



波の間や小貝にまじる萩の塵
nami no ma ya kogai ni majiru hagi no chiri

between the waves -
small shells are mixed with
scattered bush-clover petals

The small pretty shells of this beach, Masuho no kogai, are quite famous.

. bushclover (hagi) and haiku  


Another hokku about the Masuho shells of Ironohama :

ko hagi chire Masuho no ko-gai ko sakazuki
. Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .



The weather was fine again and he took a boat to the shrine Jogu Jinja (常宮神社 Jooguu Jinja), which is closely related to Kehi Jingu.



寂しさや須磨にかちたる浜の秋
sabishisa ya Suma ni kachitaru hama no aki

. WKD : Basho, Suma and Iro no Hama  
須磨 と 色の浜



須磨の浦の年取り物や柴一把
Suma no Ura no toshitori mono ya sai ichiha

passing into the New Year
at Suma no Ura -
a bundle of brushwood



Reference


*****************************
Related words

***** - - - Oku no Hosomichi 奥の細道 - - -

Station 41 - Tsuruga 敦賀 
***** . Matsuo Basho 松尾芭蕉 - Archives of the WKD .




***** . tsurigane 釣鐘 hanging bell and HAIKU

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::: 

11/17/2009

Pond, lake (ike)

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Pond, small lake (ike)

***** Location: Japan
***** Season: Various, see below
***** Category: Earth and see below


*****************************
Explanation


The word POND / LAKE (ike 池) just like that are not kigo, not even the "old pond".

mizuumi, mizu-umi 湖 (みずうみ) lake


But
there are some compound kigo about the irrigation ponds and rivulets important for farming in olden times.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

All Winter




ikebushin, ike-bushin 池普請 (いけぶしん) cleaning the pond
kawabushin, kawa-bushin 川普請(かわぶしん)cleaning the river

In winter, when the water level was low, the bottom of watering ponds and rivers was cleaned from mud and other things than had gathered during the year. The shallower river beds were made deeper in this way for transporting goods and the mud was used as fertilizer for the nearby fields.
Dams and dikes along rivers were also repaired at this time of year.




ike karu 池涸る(いけかる)pond drying up
... kareike, kare-ike 涸池(かれいけ)
not enough water in the pond/lake



saihyoochi 採氷池(さいひょうち)pond for cutting ice
. . . CLICK here for Photos !
Ice was cut from clear ponds, stored in huts in the valleyes and later transported to the feudal lords in summer to cool them down.
. Ice cutting (koori kiru)  
and related kigo


.................................................................................


kigo for late winter

hyooko 氷湖 (ひょうこ) frozen lake
..... tooketsuko 凍結湖(とうけつこ)
..... tooko 凍湖(とうこ)
..... keppyooko 結氷湖(けっぴょうこ)
..... hyooban 氷盤(ひょうばん)
mizuumi kooru 湖凍る(みずうみこおる)lake is frozen




CLICK for more photos

omiwatari 御神渡 (おみわたり) gods crossing the frozen lake
miwatari, mi-watari 御渡(みわたり)
At Lake Suwako 諏訪湖 in winter, when it is frozen and has special patterns like a path on the ice.


The 7 wonders of
Lower Shrine of Great Shrines of Suwa
. Lake Suwako, O-Miwatari  


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


kigo for all autumm


aki no ike 秋の池(あきのいけ)pond in autumn
aki no mizuumi 秋の湖 (あきのみずうみ) lake in autumn

.................................................................................

early autumn
ceremony

nanako no ike 七箇の池 ななこのいけ "seven ponds"
one ceremony during the Tanabata star festival. Seven bowls for washing your hands (tarai) were interpreted as ponds and a mirror put in each. The stars would then reflect in these seven mirrors.

also
nanashu no otamuke 七種の御手向(しちしゅのおたむけ)
tanabata no o-asobi 七夕の御遊(たなばたのおあそび) "Tanabata enjoyment"
nana asobi 七遊(ななあそび)"seven enjoyments"
momoko no ike 百子の池(ももこのいけ)

Star Festival (Tanabata, Japan) Milky Way (ama no gawa)




ikegaebon, ikekae bon 池替え盆(いけかえぼん)cleaning the pond "for O-Bon"
Often done in a temple by all paritioners.

part of the preparations on
nanukabon 七日盆(なぬかぼん)
O-Bon ceremonies on the 7th of August
This is a custom of the Kansai region, and not seen in Kanto.

bon hajime 盆始め(ぼんはじめ) beginning of O-Bon
migaki bon 磨き盆(みがきぼん)polishing for O-Bon
haka nagi 墓薙ぎ(はかなぎ) cleaning the graves


Bon Festival (o-bon, obon)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kigo for all summer

natsu no ike 夏の池(なつのいけ)pond/lake in summer


natsu no mizuumi 夏の湖 (なつのみずうみ) lake in summer
..... natsu no umi 夏の湖(なつのうみ)
natsu no numa 夏の沼(なつのぬま)swamp in summer



.................................................................................


late summer

CLICK for more photos
hasu ike 蓮池(はすいけ) lotus pond



. SAIJIKI ... category EARTH
Kigo for Summer
  


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kigo for late spring

tanaike, tana-ike 種池(たないけ)pond to immerse the rice seeds (momidane 籾種)
before they are sown into the seed beds.

also
tana-i 種井 たない , tana-ido 種井戸(たないど)well to immerse the seeds
tana-oke 種桶(たねおけ)bucket to immerse the seeds


tana-ike sarai 種池浚い (たないけさらい) cleaning the pond (before immersing the rice seeds)
... tane-ike barai 種池ばらい(たないけばらい)
... tane-i barai 種井ばらい(たないばらい)
... tane-i-gae 種井替(たないがえ)



*****************************
Worldwide use

India, Punjab

. Sarovar - Sacred Pool .


*****************************
Things found on the way



well, ido 井戸
topic for haiku



. Sound of Water (mizu no oto 水の音)
The Old Pond Haiku by Matsuo Basho 



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Daruma Ike だるま池 ponds named Daruma pond

CLICK for more photos

There are quite a few in Japan, click on the image to see more.


*****************************
HAIKU






clear autumn day
by the little lake -
Namu Amida Butsu !


Gabi Greve, Autumn 2005


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


なかぞらへ鯉投げあぐる池普請
nakazora e koi nage-aguru ikebushin

high into midair
the carp are thrown -
cleaning the pond


Ameyama Minoru 飴山實 (1926 - 2000)
Tr. Gabi Greve


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

a hot pond -
and then he jumps in,
the naked human


. Look at the photo ! Gabi

. . . . .


古池や蛙飛び込む水の音
furu ike ya kawazu tobikomu mizu no oto


. Basho and the Sound of Water .


*****************************
Related words

***** . Well, cleaning the well (ido zarai)  
kigo for early summer
Brunnen reinigen



***** Check the WKD LIST of
. HUMANITY and All Winter Kigo


. WATER (mizu) in all seasons  


. SAIJIKI ... category EARTH


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

10/12/2009

Columbus Day

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Columbus Day

***** Location: America
***** Season: Autumn
***** Category: Humanity


*****************************
Explanation

October12

CLICK for more photos CLICK for many more photos


Many countries in the New World and elsewhere celebrate the anniversary of Christopher Columbus's arrival in the Americas, which occurred on October 12, 1492 in the Julian calendar and October 21, 1492 in the modern Gregorian calendar, as an official holiday. The day is celebrated as Columbus Day in the United States, as Día de la Raza (Day of the Race) in many countries in Latin America, as Día de las Culturas (Day of the Cultures) in Costa Rica, as Discovery Day in The Bahamas, as Día de la Hispanidad and Fiesta Nacional in Spain, as Día de las Américas (Day of the Americas) in Uruguay and as Día de la Resistencia Indígena (Day of Indigenous Resistance) in Venezuela. These holidays have been celebrated unofficially since the late 18th century, and officially in various countries since the early 20th century.

Columbus Day first became an official state holiday in Colorado in 1905, and became a federal holiday in 1934. But people have celebrated Columbus' voyage since the colonial period. In 1792, New York City and other eastern U.S. cities celebrated the 300th anniversary of his landing in the New World. In 1892, President Benjamin Harrison called upon the people of the United States to celebrate Columbus Day on the 400th anniversary of the event. During the 400-year anniversary in 1892, teachers, preachers, poets and politicians used Columbus Day rituals to teach ideals of patriotism. These patriotic rituals were framed around themes such as support for war, citizenship boundaries, the importance of loyalty to the nation, and celebrating social progress.

Catholic immigration in the mid-nineteenth century induced discrimination from anti-immigrant activists such as the Ku Klux Klan. Like many other struggling immigrant communities, Catholics developed organizations to fight discrimination and provide insurance for the struggling immigrants. One such organization, the Knights of Columbus, chose that name in part because it saw Christopher Columbus as a fitting symbol of Catholic immigrants' right to citizenship: one of their own, a fellow Catholic, had discovered America.

Some Italian-Americans observe Columbus Day as a celebration of their heritage, the first occasion being in New York City on October 12, 1866. Columbus Day was first popularized as a holiday in the United States through the lobbying of Angelo Noce, a first generation Italian, in Denver. The first official, regular Columbus Day holiday was proclaimed by Colorado governor Jesse F. McDonald in 1905 and made a statutory holiday in 1907. In April 1934, as a result of lobbying by the Knights of Columbus, Congress and President Franklin Delano Roosevelt October 12 was made a federal holiday under the name Columbus Day and a Federal holiday.

Since 1971, the holiday has been fixed to the second Monday in October, coincidentally the same day as Thanksgiving in neighboring Canada (which was fixed to that date in 1959). It is generally observed today by banks, the bond market, the U.S. Postal Service and other federal agencies, most state government offices, and some school districts; however, some businesses and stock exchanges remain open.

Actual observance varies in different parts of the United States, ranging from large-scale parades and events to complete non-observance.

© More in the WIKIPEDIA !

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Christopher Columbus (c. 1451 – 20 May 1506)

was a navigator, colonizer and explorer whose voyages across the Atlantic Ocean led to general European awareness of the American continents in the Western Hemisphere. With his four voyages of discovery and several attempts at establishing a settlement on the island of Hispaniola, all funded by Isabella I of Castile, he initiated the process of Spanish colonization which foreshadowed general European colonization of the "New World."

© More in the WIKIPEDIA !


*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way



*****************************
HAIKU


Columbus Day--
in the tide pool
a new world


H. Gene Murtha, USA
October 2009


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


first encounter
on a quiet, sunny beach
Columbus Day


Armando Corbelle


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Columbus Day
Mount Washington
obscured by clouds


Columbus Day
getting lost on the way
to the mall



William Kenney, USA
http://haiku-usa.blogspot.com/


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Columbus Day
Native students boycott
the assembly


Catherine J.S. Lee, USA


*****************************
Related words

***** World Days

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::