2/25/2009

SAIJIKI New Year OBSERVANCES

TOP of this SAIJIKI

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

backup January 2012

. NEW YEAR Ceremonies .






[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

The Asian Lunar Calendar and Ceremonies

A lunar month started with no-moon, had the full moon on the 15th and 28 days to go.
The first lunar month of a year started the round of 12 months.
With the calendar reform in Japan, things changed, making the life of a haiku poet more difficult.

A new saijiki category of "New Year" has been introduced to cover the problems arising from this change of calendars.
Before changing to the Gregorian calendar, there were only the four seasons in the saijiki.

Please read the details here:

. The Asian Lunar Calendar and the
changing Dates of Japanese Ceremonies


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



新年 SHIN-NEN Shinnen NEW YEAR

The New Year is the most important time of life in Japan.
Many customs and ceremonies are related to it.
The season lasts from the first day of the New Year to about January 15th, the night of the full moon, the "Small New Year (koshoogatsu 小正月)" according to the Asian Lunar Calendar.
Some saijiki list these ceremonies in the spring season.


SAIJIKI – SPRING - SUMMER - AUTUMN


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






First sunrise, first sun (hatsu hi no de) : 初日の出
Read about Amaterasu Oomikami and Dainichi Nyorai, The Sun Deities of Japan : 天照大神と大日如来


First Spring (hatsu haru 初春) and related kigo


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


WKD : "First" ceremonies of the year :

The following are explained in the above LINK:

..... Daruma Market 達磨市 Daruma Ichi
fuku Daruma 福達磨(ふくだるま)Daruma for good luck
Daruma mise 達磨店(だるまみせ)shop to sell Daruma dolls

Hatsu Yakushi 初薬師 First Ceremony for Yakushi Nyorai
Healing Buddha, Buddha of Medicine

Hatsu Kannon 初観音 First Kannon Ceremony

初大師 Hatsu Daishi : First Kooboo Daishi Festival Kobo Daishi, Kukai
初地蔵 Hatsu Jizoo : First Jizoo Bosatsu Ceremony
初不動 Hatsu Fudo O-Fudo-Sama in Japan
初護摩 Hatsu-goma, First Fire Ceremony Oyama Fudo, Fire Ceremony


hatsu shakyoo 初写経 : First Copying of the Sutras
初勤行: Hatsu-gongyoo, First Reading of the Sutras
..... 初鐘,初読経,初燈明,初燈


hatsu suzuri 初硯(はつすずり) first (use of the) inkstone


弓始 : Yumi Hajime, First Drawing of the Bow
..... hatsuya 初矢 Shooting of the year's first arrow : Japanese Archery (kyuudoo) 弓道
..... iba hajime 射場始(いばはじめ)、mato hajime 的始(まとはじめ)、yumiya hajime 弓矢始(ゆみやはじめ)、izome 射初(いぞめ)、hatsu yumi 初弓(はつゆみ)
..... see also Noriyumi below.
hatsuya 初矢 Shooting of the year's first arrow at Sanjusan Gendo
..... Sanjuusan Gendoo no yooji joosui kaji 三十三間堂の楊枝浄水加持 (さんじゅうさんげんどうのようじじょうすいかじ) warding off headache with a willow branch at Sanjusan Gendo


First visit to a temple or shrine (hatsumode, hatsu moode 初詣) 
The Basics !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Some more FIRST ceremonies :

Hatsu Asama, hatsu sengen 初浅間
First view of or visit to the Asama Shrine (Mt. Fuji)


Hatsu Asama 初浅間 First view of or visit to Mount Asama, near Karuizawa Town

Hatsu Atago 初愛宕 (はつあたご) First visit to Atago
and Bishamonten at Atago

Hatsu Basho, 初場所 First Sumo Tournament
..... January Tournament, ichigatsu basho 一月場所, New Year Tournament, shoogatsu basho 正月場所


Hatsu Benten, 初弁天 First visit to a Benten Shrine

Hatsu Daikoku 初大黒(はつだいこく)first Daikoku ceremony
Daikoku matsuri 大黒祭(だいこくまつり)Daikoku festival
hatsu ki no e ne 初甲子 (はつきのえね)
first day of the rat and the element water
..... hatsu kasshi 初甲子(はつかっし)


Hatsu Enma 初閻魔 (はつえんま) First Ema "God of Hell"
First Visit to a Temple to the God of Hell
..... Enma mairi 閻魔詣(えんままいり)
..... Day off, sainichi 斎日(さいにち)
..... First visit to the 10 kings of hell,
..... juuoo mairi 十王詣(じゅうおうまいり)


Hatsugatsuo no shinku 初鰹神供 (はつがつおのしんく)
offering first bonito (katsuo)
Tsurugaoka Hachimangu, Kamakura


Hatsu Hiei, 初比叡 First Visit to Temple Hiei-zan
Mount Hiei (比叡山, Hiei-zan), Kyoto, Temple Enryaku-ji 延暦寺


Hime hajime ひめ始 ひめはじめ 姫始(ひめはじめ)
Beginning of first female activities

January 2. Court rituals.
..... hime hajime 飛馬始(ひめはじめ)、hime hajime 姫糊始(ひめはじめ)、hime hajime 火水始(ひめはじめ)、hime hajime 密事始(ひめはじめ)


Hatsu i, hastu-i 初亥 (はつい) first day of the Wild Boar


Hatsu Ise 初伊勢 First visit to the Ise Shrine


Hatsu Kagura 初神楽, 神楽始 First Kagura Dance


Hatsu Kokuuzoo 初虚空蔵 (はつこくうぞう) First Kokuzo Ceremony


Hatsu Konpira 初金毘羅 First Visit to Kompira
Shikoku, Konpira Shrine

Hatsu kukai 初句会 First Haiku Meeting a KIGO list

Mari hajime 鞠始 まりはじめ First Kickball Game court ritual.
..... kemari hajime 蹴鞠始(けまりはじめ)、hatsu mari 初鞠(はつまり)


Hatsu Myooken 初妙見 (はつみょうけん) First Myoken Bosatsu Ceremony


Noo hajime, 能初 (のうはじめ) first Noh performance
hatsunoo 初能(はつのう) First Noh Theater performance
butai hajime 舞台始(ぶたいはじめ)first stage
onoo hajima 御能始(おのうはじめ)first honorable noh performance
. . . hatsu oogi 初扇 (はつおうぎ) first use of the folding fan

Hatsu Shibai 初芝居 First Kabuki Theater Performance
..... ni no kae, ni no kawari 二の替
..... First Kyogen, hatsu kyoogen 初春狂言, spring performance, haru shibai 春芝居
..... First Soga Performance, hatsu soga 初曽我 (The Revenge Story of the Soga Brothers)


Koosho hajime 講書始 First official lecture at the Imperial Court
..... hatsu koosho 初講書(はつこうしょ)


Hatsu misa 初弥撒 (はつミサ) first missa, first mass
..... misa hajime 弥撒始(ミサはじめ) Erste Messe
kami no haha seibo maria no iwai 神の母聖マリアの祝日
(かみのははせいマリアのいわいび)
celebrating Maria, mother of God


Hatsu Shooten 初聖天 (はつしょうてん) First Shoten Ceremony
Shoten, Kankiten, Ganesh the Elephant-headed deity


Hatsu Suitenguu 初水天宮 (はつすいてんぐう)
first visit to the Suitengu Shrine

hatsu mi 初巳 (はつみ) "first snake". first day of the snake
hatsu Benzaiten 初弁財天(はつべんざいてん)first visit to a Benten shrine
..... hatsu Benten 初弁天(はつべんてん)
fuse mairi 布施参(ふせまいり)visit a Benten shrine(mairi) and make an offering (fuse)
..... Minoo no tomi 箕面の富  (みのおのとみ) lottery at Minoo
..... Minoo san Benzaiten mairi 箕面山弁財天参(みのおさんべんざいてんまいり)/ 辨財天
Visiting Benten at Mount Minoo


Hatsu Taishaku 初帝釈(はつたいしゃく)first Taishaku ceremony
Taishaku Ten mairi 帝釈天詣(たいしゃくてんまいり)visiting a temple of Taishaku
..... Taishaku mairi 帝釈詣(たいしゃくまいり)
hatsu Kooshin 初庚申( はつこうしん) first Koshin ceremony
Kooshin machi 庚申待(こうしんまち) "waiting for Koshin" waiting for the sun
Day of the Monkey and the element metal : ka no e saru


Hatsu tatsu 初辰 (はつたつ) "first dragon"
..... jooshinnichi 上辰日(じょうしんにち)
Tatsu matsuri 辰祭(たつまつり)Dragon Festival
hatsu tatsu no mizu 初辰の水(はつたつのみず)
first water for the dragon
. . . shio no mizu 潮の水(しおのみず)"tide water" (to throw on the roof)


Hatsu Tenjin 初天神 First visit to a Tenjin Shrine


Hatsu Tora 初寅 (はつとら) First Day of the Tiger
visit to Kurama Temple in Kyoto on the first day of the tiger, Kurama hatsu tora mairi 鞍馬初寅詣(くらまはつとらまいり)
hatsu tora mairi 初寅詣(はつとらまいり)
"First Tiger", ichi no tora 一の寅(いちのとら); ..... kami no tora no hi 上寅日(かみのとらのひ); "lucky tiger" fuku tora 福寅(ふくとら)
"rake for good luck" fuku kaki 福掻, 福かき(ふくかき);"lowering the basket" fugo oroshi 畚下し, 畚降ろし(ふごおろし)
"lucky centipede", o-fuku mukade お福むかで(おふくむかで);"Kurama Gold Coin", Kurama koban 鞍馬小判(くらまこばん)
..... Kurama mairi 鞍馬詣(くらままいり) pilgrimage to Mount Kurama


Hatsu Tsukuba 初筑波 はつつくば . First view of Mt. Tsukuba


Hatsu U (hatsu-u) 初卯 (はつう)
first day of the rabbit/hare

hatsu-u matsuri 初卯祭(はつうまつり)first day of the rabbit festival
hatsu u mairi 、初卯詣(はつうまいり)visiting a shrine for the rabbit festival
u no fuda 卯の札(うのふだ)"rabbit votive tablet" (for this day)
ni no u 二の卯(にのう)second day of the rabbit
san no u 三の卯(さんのう)third day of the rabbit
Kameido Myoogi mairi 亀戸妙義参(かめいどみょうぎまいり)
in memory of Sugawara Michizane 菅原道真


Uma norizome 馬騎初 うまのりぞめ First riding of the horses
..... kiba hajime 騎馬始(きばはじめ)、nori hajime 騎始(のりはじめ)、norizome 騎初(のりぞめ)、hatsu nori 初騎(はつのり)
baba hajime 馬場始(ばばはじめ)"first riding ground"
Imperial Court Ceremony.


Utaizome 謡初,初謡 hatsu uta, First reading of poetry, court ritual
..... utakai hajime 歌会始 うたかいはじめ
..... uta gokai hajime 歌御会始(うたごかいはじめ)、waka gokai hajime 和歌御会始(わかごかいはじめ)、gokai hajime 御会始(ごかいはじめ)


Hatsu Warai, first laughter, smile With Ebisu, the God of Good Luck


If your FIRST word is not in the above list,
it may not be in the category for "observances".
For a list of more New Year FIRST items,
CLICK HERE !


WKD : Other "First Things" (hatsumono) of Japan in other seasons


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Agatameshi no jimoku 県召除目 (あがためしのじもく)
Giving first orders to local governors (at the Heian court)

..... 県召の除目
..... agatameshi 県召(あがためし)、haru no jimoku 春除目(はるのじもく)


. . . . .

..... Aouma 白馬の節会 White Horse Court Ritual
Aouma, Ao uma no sechi e, hakuba no sechi-e 白馬節会 (あおうまのせちえ) White Horse Festival
Court ritual on January 7
..... ume ga e utau 梅が枝うたう(うめがえうたう) Poetry for plum blossoms
..... aoyagi utau 青柳うたう(あおやぎうたう)Poetry for willow branches
..... ooroku 女王禄 おうろく , 女王禄を賜う(おうろくをたもう)
..... nyojo i 女叙位 にょじょい , 女叙位(おんなじょい)
On the day after the White Horse.
Women and Haiku
. . . . . and
Ao-uma no matsuri 青馬祭 (あおうまのまつり) Festival of the White Horse
..... aouma no matsuri 白馬祭(あおうまのまつり)
..... hakubasai 白馬祭(はくばさい)White Horse Festival

. . . . .

Atsuta tooka shinji 熱田踏歌神事 (あつたとうかしんじ)
Atsuta shrine dance and song ceremony

Nagoya



Azukigayu 小豆粥 (あずきがゆ) Rice gruel with small soybeans *
..... rice gruel on the 15th, juugonichi gayu 十五日粥(じゅうごにちがゆ)
rice gruel with red soybeans, azukigayu 赤小豆粥(あずきがゆ)
rice gruel eaten on the full moon day "mochi", January 15, mochi no kayu 望の粥(もちのかゆ. 餅粥 usually it includes some rice cakes (mochi)
and a few more kigo with rice gruel:
mochi put in rice gruel, kayu bashira 粥柱 (かゆばしら)
"rice gruel stick" kayuzue 粥杖 (かゆづえ)
kayu no ki 粥の木(かゆのき)
..... kayugi 粥木(かゆき)
fukuzue 福杖(ふくづえ)
..... iwai boo、祝棒(いわいぼう)
divination with rice gruel, kayu ura 粥占 (かゆうら)
ceremony for ... kayu ura shinji 粥占神事(かゆうらしんじ)
kayu dameshi 粥試し(かゆだめし)
kayu ura matsuri 粥占祭(かゆうらまつり)
..... kudakayu matsuri 管粥祭(くだかゆまつり)
"gruel in pipes" kudakayu 管粥(くだかゆ)
..... tsutsugayu 、筒粥(つつがゆ)
pipe .. tsutsu 筒(つつ)
o-kayu matsuri 御粥祭(おかゆまつり)..kayu shinji 粥神事(かゆしんじ)
nanakusa gayu 七草粥(ななくさがゆ)
nanoka gayu 七日粥(なのかがゆ)



Binzuru Mawashi 賓頭盧廻 Ceremony for Saint Binzuru
..... びんづるまはし, ひんつるまはし, びんずるまわし


Bishamon no tsukai 毘沙門の使 Bishamonten Festival, Messenger of Bishamonten Indian Deity Vaishravana


Bonten 梵天, ぼんでん Indian Deity Brahman
Bonten matsuri 梵天祭 (ぼんてんまつり) Bonten festival, Akita
梵天奉納祭(ぼんてんほうのうさい)Bonten hoonoosai



Chakkirako ちゃっきらこ / チャッキラコ Chakirako dance festival
hatsu Ise odori 初伊勢踊 first Ise dance
hiyari odori 日やり踊
sagichoo odori 左義長踊 Sagicho Dance


Cha no yu, 茶の湯, Tea Ceremony
..... 初釜 Hatsugama, First Tea Ceremony 初茶湯 Hatsu Cha no yu, 初点前 Hatsu temae

Chooga 朝賀 Court ritual of First Morning Audience
haiga 拝賀(はいが)、sanga 参賀(さんが)
more : First Court Rituals.

Daijin ke no daikyoo 大臣家大饗 だいじんけのだいきょう First audience of the Ministers. Since the Heian period.
..... omoya no daikyoo 母屋の大饗 もやのだいきょう

Dainichi mairi 大日詣 First vitit to the Dainichi Hall in Akita, Kazuno
dainichidoozaidoo 大日堂祭堂(だいにちどうざいどう), zaidoo 祭堂(ざいどう)

Dezome 出初 でぞめ First Parade of the Tokyo fire brigade
..... shooboo dezome 消防出初(しょうぼうでぞめ)
dezome shiki 出初式(でぞめしき)、hatsu de 初出(はつで)、
..... first fire alarm bells, dezome gane 出初鐘(でぞめがね)、
..... first climbing of the ladders, hashigo nori 梯子乗(はしごのり)


Doosojin matsuri 道祖神祭 (どうそじんまつり)
Dosojin Festival of the Wayside Deities

Sai no kami matsuri 塞の神祭(さいのかみまつり)
..... 幸の神祭(さいのかみまつり)Sai no Kami festival
Doorokujin matsuri 道禄神祭(どうろくじんまつり)


Doya Doya どやどや Doyadoya Festival at Shitenno-Ji Osaka
. . . . and
Tennooji shoojin ku 天王寺生身供 (てんのうじしょうじんく)
Birthday Ritual
shari dashi 舎利出し(しゃりだし)"showing of the sacred bones"


.................................................................................


Ebisu, Ceremony for the God of Wealth and Prosperity 若夷, 夷おろし
..... Kairaishi 傀儡師, 傀儡, 夷廻し,木傀廻し
..... Visiting the Seven Gods of Good Luck, shichi fukujin mairi 七福神詣
..... 七福詣, 福神詣, 福神巡り, 福詣
Palanquin of fortunes, hoikago宝恵駕, hoekago 宝恵駕籠*
Ebisu palanquin, Ebisu kago 戎籠(えびすかご)
Palanquin for Fukusuke, Fukusuke kago 福助駕(ふくすけかご)

Itsuka Ebisu 五日戎 (いつかえびす) Ebisu on January 5

Hatsuka Ebisu 二十日戎 (はつかえびす) Ebisu on January 20
hatsuka Ebisu matsuri 二十日戎祭(はつかえびすまつり)
Ebisu Ceremonies in Edo and the Kanto area

Tooka Ebisu 十日戎 (とおかえびす) Ebisu on January 10
(in the Kansai area)
hatsu Ebisu 初戎(はつえびす)first Ebisu rituals
yoi Ebisu 宵戎(よいえびす),
Ebisu matsuri 戎祭(えびすまつり)Ebisu festival
nokori Ebisu 残り戎(のこりえびす)"left over Ebisu"
nokorifuku, nokori fuku 残り福(のこりふく)
..... fukusasa 福笹(ふくささ)
Ebisu sasa 戎笹(えびすささ)
fukuame, fuku ame 福飴(ふくあめ)"sweets for good luck"
kichoo 吉兆(きっちょう)"good omen"

.................................................................................


Ehoo Moode 恵方詣 Visit in the auspicious direction
..... Ehoo mairi, auspiciuos direction, ehoo 恵方(えほう)、ehoo michi 恵方道(えほうみち)、ehoo 吉方(えほう)、兄方(えほう)、得方(えほう)、元方(えほう)、aki no kata 明の方(あきのかた), praying in the auspicious direction, ehoo ogami 恵方拝(えほうおがみ)


Enburi Dance 柄振り えんぶり、えぶり Japan, Aomori.

Enjusai 延寿祭 (えんじゅさい) Enju "Long Life" Ceremony at Kaibara Shrine, Nara Pref.
Enju Sake Cup, enju hai 延寿盃(えんじゅはい), Enju Chopsticks, enju bashi延寿箸(えんじゅばし)


Ennen no Mai 延年の舞 Dance for a long life
hatsuka yomatsuri 二十日夜祭(はつかよまつり)
night festival on January 20
Matarajin Matsuri 摩多羅神祭(まだらじんまつり)
festival in honor of Matarajin
. . . . . most famous is
平泉毛越寺延年の舞 Hiraizumi, Motsu-Ji Ennen no Mai


Eyoo 会陽 "Ee yoo Ceremony"
..... Saidaiji Mairi 西大寺参, shingi 神木
hadaka oshi 裸押し "naked men pushing and shoving"
shuushoo-e 修正会
Saidaiji Hadaka Matsuri, 西大寺裸祭り
Naked Man Festival at temple Saidaiji (Okayama)



Fuigo hajime 鞴初 、吹革初 First use of the bellows


Fuku Warai 福笑い (ふくわらい) First laugh, hatsu warai. first cry, hatsu naki


.................................................................................


Ganjitsu no Sechi-E 元日節会
Court ritual of Reception and Audience of Politicians

..... shoshinosoo 諸司奏(しょしのそう)、
..... shichiyoo no goriyaku no soo 七曜御暦奏(しちようのごりやくのそう)、
..... hi no tameshi no soo 氷様奏(ひのためしのそう)、
..... haraka no soo 腹赤奏(はらかのそう)
..... kuzu no soo 国栖奏(くずのそう)PHOTOS !
..... hiraza no gezan 平座見参(ひらざのげざん)、
..... shinnen enkai 新年宴会(しんねんえんかい)


Ganzan Daishi-E 元三大師会 Ceremony for Ganzan Daishi
at temple Jindaj-Ji 深大寺


Go han itadaki 御印文戴き (ごはんいただき)
"getting a honorable stamp"

Temple Zenko-Ji, Nagano


Go-Oo Kaji 牛王加持, 牛黄加持Ceremony of the Ox King Deity (Ox King Buddha)
東寺牛王加持 (とうじごおうかじ, とうじごわうかぢ)
..... Funa Go-Oo 舟牛王ふなごおう,ふなごわう, Ship Go-Oo
..... and
Kiyomizu no Go Ou 清水の牛王 (きよみずのごおう)
Go-Oo ritual at tempel Kiyomizu-dera
Kiyomizudera go oo 清水寺牛王(きよみずでらごおう)
Kiyomizudera goo zue 清水寺牛王杖(きよみずでらごおうづえ)
Go-Oo stick at Kiyomizu Temple
..... and
Sensooji go oo kaji 浅草寺牛王加持 (せんそうじごおうかじ) at Asakusa Kannon, Tokyo
..... Go-Oo Kaji-E 牛王加持会 at Asakusa Temple 浅草寺



Hachi Tataki 鉢叩 鉢敲, 鉢扣 "banging the prayer gongs"
Hachi Tataki Dezome 鉢叩出初 First prayer round whilst banging gongs
Memorial Service for Saint Kuuya Shoonin 空也上人
Kuuya Doo Hachitataki Dezome 空也堂鉢叩出初 (くうやどうはちたたきでぞめ) at Kuya Hall
hachitataki dezome 鉢叩出初(はちたたきでぞめ)
zuda junki dezome 頭陀巡行出初(ずだじゅんぎょうでぞめ)
(zuda also means hachi tataki)


Hakone ekiden 箱根駅伝 Hakone Ekiden Race
Hakone Relay Marathon


 Hagatame はがため . Teeth strengthening Ceremony
..... rice cakes for strengthening the teeth
..... hagatame no mochi 画固の餅 はがためのもち
..... Diamond Petal Rice Cakes, hishi hanabira mochi, 菱葩餅
..... "auspicious hard things" o-iwai kachin お祝いかちん(おいわいかちん)
..... ..... o-iwai okachin お祝いおかちん


Hakubasai, hakuba sai 白馬祭(はくばさい)
Festival of the White Horse  



Hama ogami 浜拝 はまおがみ Offering prayers at the beaches
January first
..... First Tide, wakashio 若潮 わかしお
..... wakashio mukae 若潮迎え(わかしおむかえ)、hatsu hama 初浜(はつはま)、
..... Selling new salt, waka shio uri 若塩売(わかしおうり)、waka shio iwai 若塩祝い(わかしおいわい)


Hare no Gozen 晴の御膳 Official Lunch Reception at the Imperial Court
..... Hare no Omono 晴御膳 はれのおもの
..... Gozen no gi 御膳の儀


Harugitoo 春祈祷(はるぎとう)spring prayer
..... gongen mai 権現舞 (ごんげんまい) Gongen Dance
..... gongen sama 権現様(ごんげんさま)
..... kado-uchi 門打(かどうち)
..... ha-uchi 歯打(はうち)
(haru kitoo)


Hatsuka iwai 二十日祝 January 20 Celebration
..... "sword handle" celebration, ha tsuka iwai 刃柄祝(はつかいわい), Celebration of the mirror box, kyoodai iwai 鏡台祝(きょうだいいわい), Celebration of the "first face", hatsu kao iwai 初顔祝(はつかおいわい)、Celebration of the Mirror, kagami no iwai 鏡の祝(かがみのいわい)


Himachi, hi machi 日待 (ひまち) waiting for the (first) sun


Hino no Hadaka Odori 日野の裸踊 Naked Dance in Hino



Hitachi obi no shinji 常陸帯の神事 (ひたちおびのしんじ)
Hitachi Belt Ceremony

Hitachi obi no matsuri 常陸帯の祭(ひたちおびのまつり)
Hitachi obi 常陸帯(ひたちおび)"Belt from Hitachi"
Kashima no obi 鹿島の帯(かしまのおび)"Belt from Kashima"
enmusubi no shinji 縁結び神事(えんむすびしんじ)
ceremony for finding a partner


Hotoke Shoogatsu 仏正月 (ほとけしょうがつ)
New Year of the Buddhas/ancestor souls

..... hotoke no shoogatsu 仏の正月(ほとけのしょうがつ)
day of the ancestors, hotoke no hi 仏の日(ほとけのひ)
..... ancestors passing into the new year, hotoke no toshikoshi
仏の年越(ほとけのとしこし)
hotoke no kuchi ake 仏の口明(ほとけのくちあけ)
nenbutsu no kuchi ake 念仏の口明(ねんぶつのくちあけ)
New Year of the Ancestors, sensoo shoogatsu
先祖正月(せんぞしょうがつ)
Beginning of the Temple Year, tera nenshi
寺年始(てらねんし)


.................................................................................


Ichigami matsuri 市神祭 (いちがみまつり)
festival for the God of the Market



Imigomori 亥巳籠 (いみごもり) respectful retreat
from the first day of the wild boar (i 亥)
to the day of the snake (mi 巳)
..... Kako no monoshizume 加古の物鎮(かこのものしずめ)
seclusion at Kakogawa, Hyogo


Inari no bushasai 稲荷の奉射祭 (いなりのぶしゃさい)
first shooting at the Inari shrine

bushasai, busha sai 歩射祭(ぶしゃさい)
onyumihajimesai, on yumi hajime sai 御弓始祭(おんゆみはじめさい)
. . . . . and
Inari Ooyama sai 稲荷大山祭 Oyama Fox God Festival
shimehiki 注連曳き(しめひき)bringing new sacred ropes
Inari shimehari 稲荷注連張(いなりしめはり) Inari sacred rope
shimehari shinji 注連張神事(しめはりしんじ)
kawarake hiroi 土器拾い(かわらけひろい)picking up ritual clay dishes
okawarake, o kawarake 御土器(おかわらけ)honorable clay dishes
- at Fushimi Inari Shrine, Kyoto 伏見稲荷大社


In no Hairai 院の拝礼 First Court Ceremony


Itsukushima Jinja no toshikoshisai
厳島神社の年越祭 (いつくしまじんじゃのとしこしさい)
Crossing into the new year at Itsukushima shrine

. . . . . and
Itsukushima no on yumi hajime 厳島の御弓始 (いつくしまのおんゆみはじめ)
kisha 鬼射(きしゃ)"hitting the demon"
onyumi shinji 御弓神事(おんゆみしんじ)
honorable ceremony of the bow
- at Miyajima, 宮島の大元神社 Omoto shrine ceremony. Hiroshima



Joi 叙位 (じょい) official bestowing of a rank or title


Joogen, jogen, 上元 First third of the year
..... shongan しょんがん、 genshoosai 元宵祭(げんしょうさい)、 genshoosetsu 元宵節(げんしょうせつ)、genshoo 元宵(げんしょう)、joogen e 上元会(じょうげんえ)、joogen no hi 上元の日(じょうげんのひ), genseki 元夕(げんせき ), ceremony of praying for good luck, kifuku sai 祈福祭(きふくさい), changing the candles, roosoku kae 蝋燭替(ろうそくかえ)
..... Lantern festival (Yuanxiao 元宵節) China


Juuhachi Gayu 十八粥 Rice Gruel on the 18th day


Juurokunichi sai 十六日祭 (じゅうろくにちさい)
festival of the 16th day

mii juukokunichi 新十六日(みいじゅうろくにち)new 16th day
koodooroo 香燈籠(こうどうろう)fragrant lanterns
Okinawa


Juuyokka toshikoshi 十四日年越, 十四日年越し
celebration of January 14

To pass safely over into a new circle with the full moon on lunar first month, day 15.
..... juuyokka dango 十四日団子(じゅうよっかだんご)
dango dumplings eaten on day 14 of the lunar first month


.................................................................................


Kagihiki shinji 鉤引神事 (かぎひきしんじ)
ritual of pulling with hooks

..... 鉤引(かぎひき)pulling with wooden hooks


Kagura Dance 神楽 Hatsu Kagura, First Kagura Dance


Kaji hajime 鍛冶初, First use of the smithy
..... Hatsu kamado 初竃, first fire in the stove


Kamakura かまくら "snow hut"
..... yukimuro 雪室 (ゆきむろ)
Festival for children in Akita on January 15.


Kamigamo Nentoosai
上賀茂燃燈祭 (かみがもねんとうさい)
"Lantern Festival at Kamigamo"

hatsune no tamabooki
初子の玉箒(はつねのたまぼうき)
"precious broom on the first day of the rat"
- at Kamigamo Shrine, Kyoto 上賀茂神社


Kasetori かせとり"Imitating the Cock's Call"
..... kasedori かせどり, カセ鳥
kakkadori かっかどり, kasegidori かせぎどり, hotohoto ほとほと


Kashima no kotobure 鹿島の事触 (かしまのことぶれ)
Kashima diviners, itinerant priests

..... kotobure 言触(ことぶれ)


Kasuga no o-taue matsuri
春日御田植祭 (かすがのおたうえまつり)
rice planting ritual at Kasuga shrine
Kyoto
sometimes placed as mid-spring kigo


Kawazugari no shinji 蛙狩の神事 (かわずがりのしんじ)
ceremony of hunting for frogs

Frog Hunting Shrine Ritual
..... kawazutobi no shinji 蛙飛びの神事(かわずとびのしんじ)
frog-jumping ritual. at Suwa Shrine, Nagano


Kayutsuri 粥釣, 粥つり かゆつり "Fishing for rice gruel"


Kenpai Shiki 献盃式 Ceremony of drinkingin memory of Shinran Shoonin


Kijizake (kiji sake) 雉子酒 "Pheasant ricewine"
kiji shu 雉子酒(きじしゅ) - o kiji おきじ
Court ritual


Kitano no fudehajime sai 北野の筆始祭
(きたののふではじめさい)
first use of the brush ceremony at Kitano

Kitano Tenmangu in Kyoto 北野天満宮 京都


Kitoo-gitsune 祈祷狐(きとうぎつね)prayer to the Fox deity (kitsune)
..... kitsune mai 狐舞 (きつねまい) fox dance
..... inariyama no shirogitsune 稲荷山の白狐(いなりやまのしろぎつね)the white fox from Inari mountain


Kokuseki-Ji Hadaka Matsuri 黒石寺裸祭
Kokuseki Temple Naked Festival

Kuroishi Hadaka Matsuri 黒石裸祭
..... Sominsai 蘇民祭


Komatsu hiki 小松引 pulling out small pine seeldings 
..... First Day of the Rat, hatsune 初子
..... dress for the day of the rat, ne no hi goromo 子の日衣
and a few more kigo of this day


.................................................................................


Manaita biraki, manaitabiraki 俎開 (まないたびらき)
first use of the chopping board



Matsubayashi 松囃子 まつばやし First official performance of the arts
..... 松拍子(まつばやし)、o utaizome 御謡初(おうたいぞめ)
suoo nugi 素襖脱ぎ(すおうぬぎ)taking off the suoo ceremonial robe



Matsumoto no shio-ichi 松本の塩市 (まつもとのしおいち)
salt market in Matsumoto

..... First market in Matsumoto, Matsumoto no hatsu ichi 松本の初市
..... Sweets Market, ame ichi 飴市(あめいち)


Matsurigoto hajime 政始 beginning of political activities


Mikamaki 御薪 Honorable fire wood
..... mimaki 御薪(みまき)、mikamaki tatematsuru 御薪奉る(みかまぎたてまつる)
Old court ritual.


Mikusuri o kuuzu 御薬を供ず offering honorable medicine
..... toso 屠蘇(とそ)ritual ricewine
byakusan 白散(びゃくさん)
doshoosan, toshoosan 度嶂散(どしょうさん)
kusurigo 薬子(くすりご)"child drinking medicine"


Mino-o no Tomi 箕面の富 Lottery at Mino
Minoo san Benzaiten mairi 箕面山弁財天参(
みのおさんべんざいてんまいり)/ 辨財天
Visiting Benten at Mount Minoo
otomi hoo-e 御富法会(おとみほうえ)
Minoo tomitsuki 箕面富突(みのおとみつき)
picking a lottery ticket in Minoo
ichi no tomi 一の富(いちのとみ)first lottery win
ni no tomi 二の富(にのとみ)second lottery win
san no tomi 三の富(さんのとみ)third lottery win
tomifuda 富札(とみふだ)lottery ticket
..... o-tomi san お富さん(おとみさん)


Mishima otauchi matsuri 三島御田打祭 (みしまおたうちまつり)
festival of "hitting the fields at Mishima

O-tauchi 御田打(おたうち)"honorable hitting the fields"
Onta matsuri 御田祭(おんたまつり)festival of the fields


Mogura-uchi 土龍打 もぐらうち "hitting the moles"
..... mogura oi 土龍追(もぐらおい)
sending the moles away, mogura okuri 土龍送り(もぐらおくり)
urokomochi uchi うろこもち打(うろこもちうち 望打ち)


Mooja Okuri 亡者送り Seeing Off the Dead, driving out the devil
Sensooji moosha okuri 浅草寺亡者送り (せんそうじもうじゃおくり)
Asakusa, Moja Okuri


Myooga matsuri ... 茗荷祭 (みょうがまつり)Myoga Festival
also Bamboo shoots Ritual, take no ko shinji 筍神事(たけのこしんじ)

.................................................................................


Nagataki Hakusan Jinja muikasai 長滝白山神社六日祭
(ながたきはくさんじんじゃむいかさい)
Festival on the 6th day at Nagataki Hakusan Shrine
Gifu
hana ubai matsrui 花奪い祭
"festival of taking blossoms by force"


Namahage なまはげ Demons driving out bad spirits
..... Namomihagi なもみ剥ぎ, amamihagi あまみはぎ
namamihagi 生身剥(なまみはぎ)、nagomehagi なごめ剥(なごめはぎ)、namomitakuri なもみたくり、ひがたたくり、nanamitakuri ななみたくり、namomihagi なもみ剥(なもみはぎ)


Nanakusa 七種、七草 the seven herbs of Spring
with many related kigo


Naoi no shinji 儺追の神事 (なおいのしんじ)
Naoi ritual for driving away evil

..... naoe matsuri 直会祭(なおえまつり) Naoe festival
..... naoi matsuri 儺追祭(なおいまつり) Naoi Festival
Shrine Konomiya, Inazawa, Aichi


Natsumigawa no shinji 菜摘川の神事 (なつみがわのしんじ)
ritual of picking herbs at Na-tsumi river
Yoshino


Nara no Yamayaki 奈良の山焼 burning the mountain slopes at Nara
..... Burning the mountains, o-yama yaki お山焼(おやまやき)


Narikizeme 成木責 tree fertility ritual
..... nari iwai 成祝(なりいわい)
cheering the tree, ki o hayasu 木を囃す(きをはやす)
naruka naranuka なるかならぬか


Niino no yukimatsuri 新野の雪祭 (にいののゆきまつり)
snow festival at Niino

dengaku matsuri 田楽祭/雪祭り Dengaku dance festival
yuki matsuri 田楽祭/雪祭り Snowfestival


Nishinomiya no igomori 西宮の居籠 (にしのみやのいごもり)
recluse at Nishinomiya

..... igomori 居籠(いごもり)
Ebisu festival at Nishinomiya Hyogo.


Nishi Shichijoo taue shinji
西七条田植神事 (にししちじょうたうえしんじ)
rice planting ceremony at Nishi Shichijo village
Kyoto


Nishiura dengaku 西浦田楽 (にしうれでんがく)
Dengaku dance at Nishiura village


Nonomiya matsuri (No no Miya)箟宮祭 (ののみやまつり)
Nonomiya festival

Nonotake Hakusan matsuri 箟岳白山祭(ののたけはくさんまつり)
Mount Nonotake Hakusan Festival


Nnoriyumi 賭弓 bow shooting contest
..... noriyumi 賭射(のりゆみ)
keari aruji 還饗(かえりあるじ)
noriyumi no sechi 賭弓の節(せち)


Nyoodoosai 繞道祭 (にょうどうさい) Nyoodoo FestivalNyodo Fire Festival


.................................................................................


Oobuku 大服 Ceremony of drinking tea to keep healthy
..... New Year Tea for Good Luck, fukucha 福茶


Oobaku Hoozan 黄檗放参 Evening Zen at Obaku Zen Temples


Okera mairi 白朮詣 Okera Festival at Yasaka Shrine, Kyoto
..... okera matsuri 白朮祭(おけらまつり),
okera fire, okera bi 白朮火(おけらび)
okera rope, okera nawa 白朮縄(おけらなわ),auspicious rope, kichoo nawa 、吉兆縄(きっちょうなわ),swinging the rope, hinawa furu 火縄振るceremony in
Gion kezurikake no shinji, Ritual of shaving branches
at the Gion quarters in Kyoto

..... 祗園削掛の神事(ぎおんけずりかけのしんじ)
..... kezurikake no okonai 削掛の行(けずりかけのおこない),
vendor or ropes, hinawa uri 火縄売(ひなわうり)


Onibashiri 鬼走(おにばしり) running demons for Setsubun
. . . . . and
Oni eshiki 鬼会式 Demon Festival
..... Japanese Demons
The setsubun 節分 rituals are sometimes placed for the New Year, since they mark the beginning of spring.

Oniyo Fire Festival 鬼夜 / 鬼会(おによ)"Demon's Night"



Rinji kyaku 臨時客 special guests
at the imperial court and aristocracy. January 2


.................................................................................


Sagichoo Festival 左義長 Fire Rituals and Coming of Age Ceremonies
..... sagichoo 三毬杖(さぎちょう)、tondo とんど、dondo どんど、dondon yaki どんどん焼き(どんどんやき)、dondo shoogatsu どんど正月(どんどしょうがつ)、dondo ba どんど場(どんどば)、saito yaki さいと焼き(さいとやき)
hut for the small new year, shougatsu goya 正月小屋(しょうがつごや)、dondon goya どんどん小屋(どんどんごや)、snow hut yukigoya 雪小屋(ゆきごや)、saitogoya さいと小屋(さいとごや)、
burning the decorations, kazaritaki 飾り焚(かざりたき)、kazari age 飾りあげ(かざりあげ)、kazari hayashi 飾りはやし(かざりはやし)、
burning the first calligraphy of the year, kissho age 吉書揚(きっしょあげ)、wakabi 若火(わかび)、miso dondon みそどんど
firecrackers, bakuchiku 爆竹(ばくちく)、kazaritaku 飾焚く(かざりたく)


Sai no kami no kanjin 幸の神の勧進 (さいのかみのかんじん)
Praying to the God of the Fields



Sakanbe no fuyu matsuri 坂部の冬祭 (さかんべのふゆまつり)
Winter Festival in Sakanbe (Sakabe)

Suwa Shrine, Nagano


Sanmonbiraki, sanmon biraki 山門開き (さんもんびらき)
opening the temple gate
Edo


Seijin no hi 成人の日 (せいじんのひ) Coming of Age Day
..... seijin shiki 成人式(せいじんしき)、seijin sai 成人祭(せいじんさい)


Senbonzuki 千本搗
Ceremony of pounding rice with 1000 mallets



Shari-Koo 舎利講 Prayer Meeting for Buddha's bones


Shiba Myoojin matsuri 芝明神祭 (しばみょうじんまつり)
festival at Shiba Myojin Shrine
Tokyo


Shichi Fukujin Mairi 七福神参り
Pilgrimage to the Seven Gods of Good Luck

..... shichifukujin Moode 七福神詣


Shichikoozan mairi 七高山詣
Pilgrimage to the Seven High Mountains

Nagasaki


Shihoo hai 四方拝, しほうはい  
Court ritual prayer to the four directions



Shishigashira no shinji
獅子頭の神事 (ししがしらのしんじ)
lion head dance ceremony

. . . . ongashira shinji 御頭神事(おかしらしんじ)


Shuuni-E 修正会 Ceremony at Todai-Ji
..... O-Mizutori, Omizutori お水取り


Suminuri 墨塗, 墨塗り,すみぬりpainting the face with charcoal
Date no suminuri 伊達の墨塗 (だてのすみぬり)
..... sumitsuke shoogatsu 墨付正月(すみつけしょうがつ)
"New Year with charcoal painting"



Sumiyoshi Jinja 住吉神社 and its rituals
Sumiyoshi tooka sechi-E 住吉踏歌節会 (すみよしとうかせちえ) Dance and poetry banquet at Sumiyoshi Shrine
Sumiyoshi tooka shinji 住吉踏歌神事(すみよしとうかしんじ)
fukumochi shinji 福餅神事(ふくのもちしんじ)"ceremony of auspicious mochi rice cakes"
Sumiyoshi no o-yumi 住吉の御弓 (すみよしのおゆみ) ritual with a bow
Sumiyoshi mikechi shinji 住吉御結鎮神事(すみよしみけちしんじ)
Sumiyoshi ontarashi 住吉御弓(すみよしおんたらし)

.................................................................................


Takezaki no Oni Matsuri 竹崎の鬼祭 Demon Festival at Takezaki

Takisan-ji Oni Matsuri 滝山寺鬼祭 Demon Festival at Temple Takisan-Ji


Tamakae matsuri, tamakae sai 玉替祭 (たまかえまつり)
festival of exchanging auspicious balls

tamakae shinji 玉替神事(たまかえしんじ)
ritual of exchanging auspicious balls
Kora Taisha, Kurume, Fukuoka


Tamaseseri 玉せせり (たませせり) Festival of "taking the ball"
Famous naked festival.
Tamaseseri matsuri 玉せり祭(たませりまつり) tamatori matsuri 玉取祭(たまとりまつり)

Taue odori (ta-ue odori) 田植踊 Dancing and rice planting
..... ta asobi, 田遊 playing in the rice fields and a few more
..... satsuki iwai 皐月祝 (さつきいわい), niwa taue 庭田植(にわたうえ)、yoi satsuki 宵皐月(よいさつき)


Toba himatsuri 鳥羽火祭 (とばひまつり) Toba Fire Festival
Toba Shinmeisha 鳥羽神明社 in Aichi


Tomo Hachiman no on yumi shinji 鞆八幡の御弓神事
bow ritual at Tomo Hachiman, Numakuma Jinja, Hiroshima prefecture


Tooka no sechi e 踏歌節会 Imperial Court Ceremony
..... 踏歌の節会
..... tooka 踏歌(とうか)、otoko tooka 男踏歌(おとことうか)、onna tooka 女踏歌(おんなとうか)、ararebashiri 霰ばしり(あらればしり)、kazashi no wata 插頭綿(かざしのわた)cotton flowers for your hair


Tori oi (tori-oi) 鳥追 "Chasing away the birds". January 15
..... hut, tori-oi goya 鳥追小屋(とりおいごや)
..... tower, tori-oi yagura鳥追櫓(とりおいやぐら)
..... song, tori-oi uta 鳥追唄(とりおいうた)
enjoying, tori-oi asobi 鳥追遊び(とりおいあそび)



Toshibi iwai 年日祝
birthday celebration at the New Year
Okinawa
..... shoonen iwai 生年祝 celebrating the birthday



Toshigami 年神 God of the Year
..... toshitoku jin 年徳神、toshitoku 年德(としとく)、toshitoku san 年德さん(としとくさん)、wakadoshi san 若年さん(わかどしさん)
"Mr. New Year" shoogatsu san 正月さん(しょうがつさん)、toshi jisan 年爺さん(としじいさん)、o toshi sama お年さま(おとしさま
shelf for the new year, toshidana 年棚(としだな)、toshi toku dana 歳德棚(としとくだな)、"shelf in the auspicious direction", ehoodana 恵方棚(えほうだな)、"shelf for a boutiful year", hoonen dana 豊年棚(ほうねんだな)
"straw bag for the year", toshidawara 年俵(としだわら)


Toshi otoko 年男 としおとこ "Man of the Year"
(male born in the year with the same Asian zodiac animal)
waka otoko 若男(わかおとこ)、sechi otoko 節男(せちおとこ)、yaku otoko 役男(やくおとこ)、manriki otoko 万力男(まんりきおとこ)、iwai taroo 祝太郎(いわいたろう)


Toshitokujin, Toshitoku jin 歳徳神 Good of the New Year
..... toshigami 年神, wakatoshisama 若年様, shoogatsusama 正月様


Toso 屠蘇, ritual rice wine
..... toso iwau 屠蘇祝ふ, tososhuu 屠蘇酒
..... bag with spices for the ritual rice wine, tosobukuro 屠蘇袋
mulled rice wine with spices

Tsunahiki 綱引 つなひき, 綱引きplaying tug-of-war *
"pulling the rope"
..... tsunahiki 綱曳(つなひき). 縄引(なわひき)


Tsurugaoka Hachimanguu no go-han itadaki 鶴岡八幡宮御璽頂き
getting a seal at Tsurugaoka Hachimangu Kamakura


Ubusuna mairi 産土神参 うぶすなまいり Shrine visit to the God of one's birthplace


Usokae うそ替え / 鷽替え exchanging carved bullfinches
..... Dazaifu Tenmangu no onisube 大宰府天満宮の鬼すべ (だざいふてんまんぐうのおにすべ)


Uzue, warding of evil with a ritual wand 卯杖
..... u no tsue 卯の杖(うのつえ)、hatsu uzue 初卯杖(はつうづえ)、iwai no tsue 祝の杖(いわいのつえ)、uzue no hogai 卯杖の祝(うづえのほがい)
uzue no kotobuki 卯杖の寿(うづえのことぶき)
On the first day of the rabbit, u no hi 卯の日



Wakamizu 若水 "young water" First water drawn from the well on New Year's morning and related kigo
..... first water, hatsumizu 初水
..... first well, waka-i 若井
..... blessed water, fukumizu 福水
New Year's Tea, Good Luck Tea (fukucha) 


Wakana o kuusu, offering fresh greens 若菜を供す
similar to nanakusa, seven herbs of spring
..... wakano no sechi-e 若菜の節会(わかなのせちえ)
..... picking fresh greens, wakana tsumi 若菜摘 わかなつみ
fresh greens, "young greens", wakana 若菜(わかな)
first fresh greens, hatsu wakana 初若菜(はつわかな)
field with fresh greens, wakana no 若菜野(わかなの)
boat transporting fresh greens, wakana bune 若菜舟(わかなぶね)、
day of fresh greens, wakana no hi 若菜の日(わかなのひ)
..... selling fresh greens, 若菜売(わかなうり)
..... selling sheperd's purse, nazuna uri なずなうり
- - - - - and
wakana matsuri 若菜祭 (わかなまつり) "festival of new leaves"
nanakusa matsuri 七草祭(ななくさまつり)"festival of the seven vegetables"
..... 七種祭(ななくさまつり)
wakana shinji 若菜神事(わかなしんじ)ritual of the seven vegetables


Yabu-iri, Servant's holiday , fasting day (sainichi)
..... yabu iri (yabuiri) 家父入(やぶいり)、yabu iri 養父入(やぶいり)、yabu iri 走百病(やぶいり)、yado iri 宿入(やどいり)、yado sagari 宿下り(やどさがり)、roku iri 六入り(ろくいり)、juuroku nichi asobi 十六日遊び(じゅうろくにちあそび)



Yahata mairi 八幡参(やはたまいり)Visiting Yahata shrine
at Iwashimizu Hachimangu, Kyoto
Yakujin mairi 厄神詣 (やくじんまいり) Visiting the Yakujin deity
yakumairi, yaku mairi 厄参(やくまいり), yakumoode 厄詣(やくもうで)
Yahata ekijin moode 八幡厄神詣(やはたえきじんもうで)
Yahata miyage 八幡土産(やはたみやげ) souvenirs from Yahata
Yahatagoi, yahata koi八幡鯉(やはたごい) carp from Yahata
Yakujinsai 厄神祭(やくじんさい)Festival of the Yakujin
Aoyama matsuri 青山祭(あおやままつり)Aoyama festival



Yanagizu Hadaka Matsuri 柳津裸祭 Naked Festival at Yanagizu


Yooji Joosui Kaji 楊枝浄水加持 Ceremony of water cleaning


Yome tataki 嫁叩 よめたたき, 嫁たたき Hitting the new bride
..... yome tsutsuki 嫁つつき(よめつつき)、okatabuchi 御方打(おかたぶち)
..... harame uchi 孕め打(はらめうち, はらみ節供
Hitting the young bride on the bottom with a lucky wand, wishing for a pregnancy.
mizu iwai 水祝, 水祝い, みずいわい sprinkling the new couple with water
..... mizukake iwai 水掛祝(みずかけいわい)、mizu abise 水浴せ(みずあびせ)、mizukake burumai 水掛振舞(みずかけぶるまい)


Yoshida kiyo harae 吉田清祓 (よしだきよはらえ)
purification ritual at Yoshida

Yoshida ooharai 吉田大祓(よしだおおはらい)
great purification ritual at Yoshida shrine, Kyoto


Yugyooji no fudakiri 遊行寺の札切 (ゆぎょうじのふだきり)
cutting amulets at temple Yugyo-Ji

..... ofudakiri お符切(おふだきり)
..... hatsu ofuda 初札(はつおふだ)first amulet


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

.. .. .. Plants

Buddha's Seat (hotoke no za) 仏の座
Two Flowers with the same name.



. SAIJIKI - NEW YEAR - PLANTS .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

.. .. .. Animals

Bulbul, hyondori ひよんどり
dance of the bulbul, hiyodori odori 鵯踊(ひよどりおどり)、ひよどり



. SAIJIKI - NEW YEAR - ANIMALS .






:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. HUMANITY
Kigo for the New Year
  
Some are overlapping with the ceremonies!



WKD : Court Rituals of Japan. New Year Ceremonies.


The 5th Season
Robin D. Gill, 2007

Twenty New Year Themes

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


New Year Events not listed in the Saijiki


KasaiKannon Daruma Market 笠井観音の達磨市


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

..... Religious Non-Seasonal Haiku Topics

Chigo (temple acolytes) Japan. Temple Children.

Poor Monk (dooshinboo) 道心坊. ドウシンボウ

Daitokuji and Ikkyu Natto

Fire Festivals of Japan (hi matsuri 火祭り)

Groundbreaking ceremony (jichinsai, jimatsuri)

Heavy or light Jizo, Omokaru Jizoo (Japan) おもかる地蔵尊 and other heavy-light Deities

Hitokotonushi 一言主, the ugly God of One Word

O-Take Nyorai お竹如来 and Issa

Power Stone, Strenght Stone (chikara ishi) 力石

Juuni Shinshoo 十二神将 Twelve Heavenly Generals, 12 Warrior Generals

Shimo Jinja "Frost Shrine" 霜神社 Shimomiya at Mount Aso, KyushuThe legend of Kihachi 鬼八

Zen and Haiku Worldwide

...........................................

Memorial Days
Memorial Days of famous people .
I have compiled them in a separate saijiki.


Festivals where things are exchanged



***** NEW YEAR FOOD SAIJIKI about O-setchi Ryori 御節料理


WASHOKU ... Japanese Food SAIJIKI

. WASHOKU
MATSURI ... Food for Festivals


. WASHOKU
Temple and Shrine Festivals and Food / LIST





To learn more about Buddhism, Shintoism and the Deities mentioned in the above text, visit Mark Schumacher

BUDDHISM and SHINTOISM IN JAPANESE ART


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

List of yearly events in Buddhist sects.
http://www.kotobuki-p.co.jp/kankou/sp1.htm


俳句仏教歳時記Haiku Bukkyoo Saijiki. Saijiki of Buddhist Events

More resources for kigo and haiku



My Library

. HAIKU about Religious Topics
Japanese LIST


New Year Kigo and haiku by ISSA !


BACK TO THE TOP OF THIS SAIJIKI LIST
http://wkdfestivalsaijiki.blogspot.com/2007_01_01_archive.html
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on facebook ! .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

SAIJIKI New Year ANIMALS

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]

TOP of this SAIJIKI
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

SAIJIKI - NEW YEAR

ANIMALS


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


First sparrow 初雀 (はつすずめ ) hatsu suzume
Sparrow (suzume)


First craw or raven 初鴉 (はつがらす) hatsu garasu
Crow, Raven karasu


First chicken 初鶏 (はつとり) first chicken craw
... hatsu koe 初声 (はつこえ ) first voice
Chicken (niwatori) and Local chicken (jidori)



first bush warbler 初鶯 (はつうぐいす) hatsu uguisu
Nightingale, bush warbler (uguisu)



first dove/pidgeon 初鳩 ( はつばと) hatsubato
Pigeon, pidgeon, dove (hato)


first crane 初鶴 (はつづる ) hatsuzuru
..... first crane in the field 初田鶴(はつたづ) hatsu tazu
Crane, Grus japonensis (tsuru)



lobster 伊勢海老 (いせえび ) ise-ebi
.... Kamakura-Lobster 鎌倉海老(かまくらえび) Kamakura-Ebi
WASHOKU ... Kamakura-Lobster




First mouse 嫁が君 (よめがきみ ) yomegakimi
old name of the mouse when seen for the first time in the New Year.
Mice were a common tenant in the old farmhouses and caused a lot of damage to the stored rice grains and other food items.
Yet during the New Year, they were treated nicely as "Princess Mouse".


灯(あんどん)の油なめけり嫁が君
andon no abura namekeri yome ga kimi

it licks the oil
of the standing lamp -
our first house mouse


Masaoka Shiki

The old andon lamps used rapeseed oil for energy.


Mouse, Year of the Mouse / Rat ! Japan in 2008


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::







BACK TO TOP
World Kigo Database
. . . . . SAIJIKI and KIYOSE . . . . .
 


World Kigo Database - . . . . . ABC-INDEX . . . . .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on facebook ! .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

SAIJIKI New Year PLANTS

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]

TOP of this SAIJIKI
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

SAIJIKI - NEW YEAR

PLANTS


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Buddha's Seat (hotoke no za) 仏の座 . ほとけのざ  
kawarakesoo かわらけ草
tabirako たびらこ
Henbit, Dead Nettle or Giraffe head
Lamium amplexicaule



Cherry blossom on the 16th day 十六日桜
juurokunichi sakura / izayoi sakura




Daphniphyllum macropodum Yuzuriha 楪( ゆずりは)


Fern (shida 歯朶)






Hodawara kelp 穂俵 (ほだわら)hodawara. Sargassum fulvellum
..... jinmesoo 神馬藻(じんめそう )"kelp of the horse of god"
..... jinbasoo じんばそう
..... hondawara ほんだわら
..... tawaramo たわらも、
...... nanoriso 莫告藻(なのりそ)




New Year's Day Plant, Pheasant's eye, fukujusoo
Adonis amurensis, Family: Ranunculaceae. Crowfoot



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


Seven Herbs of Spring. Haru no Nanakusa 春の七草

Japanese parsley or dropwort (seri せり),
Shepherd's purse, (nazuna 薺),
cottonweed (gogyo 御行, 五形、御形),
chickweed (hakobera はこべら),
Buddha's Seat(hotoke no za 仏の座) Lapsana apogonoides,
Japanese Turnip (suzuna すずな),
Long Radish (daikon))suzushiro すずしろ.

They are used to prepare a rice porridge on the seventh day of the New Year.
nanakusa gayu 七草粥(ななくさがゆ)
nanoka gayu 七日粥(なのかがゆ)
. Rice Gruel for the New Year  
Adzuki beans gruel, azuki gayu, 小豆粥 (あずきがゆ)
mochi put in rice gruel, kayu bashira 粥柱 (かゆばしら)
"rice gruel stick" kayuzue 粥杖 (かゆづえ)
"fishing for rice gruel" kayutsuri 粥釣 (かゆつり)
divination with rice gruel, kayu ura 粥占 (かゆうら)
tsutsugayu 、筒粥(つつがゆ)



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. SPRING Saijiki LIST


. SUMMER Saijiki LIST


. AUTUMN Saijiki LIST


. WINTER Saijiki LIST


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::





BACK TO TOP of this NEW YEAR SAIJIKI


BACK TO TOP
World Kigo Database
. . . . . SAIJIKI and KIYOSE . . . . .
 


World Kigo Database
. . . . . ABC-INDEX . . . . .



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. SPRING
the complete SAIJIKI



. SUMMER
the complete SAIJIKI



. AUTUMN
the complete SAIJIKI



. WINTER
the complete SAIJIKI



. NEW YEAR
the complete SAIJIKI



. SAIJIKI
the complete WKD-LIST



. WKD - The New Year - KIGO .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on facebook ! .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2/21/2009

First things New Year

[ . BACK to Worldkigo Database TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

BACKUP January 2010

- for hatsune, see below


First Things done at the New Year


***** Location: Japan
***** Season: New Year
***** Category: Humanity, Observances


*****************************
Explanation

Question:
Does the word NEW, or FIRST, alwayd denote
the new year season and is a kigo?

Answer:
NO.
There are many other New and First activities and things throughout the year.

I will try and find some here.

First things often start with HATSU ...
or end in .... SOME / ZOME.





:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. COMPLETE SAIJIKI - THE NEW YEAR


Many things done during the New Year holidays are kigo for haiku.

More observances are here:

New Year in Japan
Buddhist and Shinto Ceremonies and Rituals are introduced here.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Please use your BROWSER to find your keyword
in the following list.



first bath (hatsuyu, hatsuburo 初湯 (はつゆ) / 初風呂(はつぶろ)


first boat, first use of the boat, funa okoshi 船起 (ふなおこし)


first calligraphy (kakizome 書初め)
fude hajime 筆始(ふではじめ)first use of the brush
hatsu suzuri 初硯(はつすずり)first use of the ink stone


first chopping board, first use of the chopping board
manaita hajime 俎始 (まないたはじめ)


First Dream (hatsu yume)


first fire 初火事 (はつかじ) hatsu kaji
first burning down of a building


"first flute"
first blowing of the flute 吹初(ふきぞめ)fukizome


first green (hatsu midori 初緑 )


First Haiku 2007
. . . hatsu kukai 初句会 first haiku meeting


first Ikebana flower arrangement 生初 (いけぞめ) ikezome
..... seika hajime 生花始(せいかはじめ)
..... sooka hajime 挿花始(そうかはじめ)



first kitchen knife, first use of the kitchen knife
hoochoo hajime 庖丁始(ほうちょうはじめ)


first laugh (hatsu warai)
first smile and more laughing kigo


First Kick-Ball Game (kemari hajime) Japan


First Snow (hatsuyuki, Japan)

First Sun, First Sunrise (hatsuhi, hatsuhi no de, Japan)


First Tea Ceremony 初茶湯(はつちゃのゆ)hatsu chanoyu


first trip, hatsu tabi 初旅 (はつたび) first travel
hatsu hikoo 初飛行(はつひこう)first flight
hatsu densha 初電車(はつでんしゃ)first taking of the train
and more


First Using of the Bellows (hatsu fuigo 初鞴)
First Using of the Smithy (hatsu kaji 初鍛冶)



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


First View of a famous mountain

They all come under the KIDAI

First view of the landscape, hatsu geshiki, hatsugeshiki
初景色. 初気色 (はつげしき)



First view of Mount Fuji, hatsu Fuji 初富士

Hatsu Tsukuba, First view of Mt. Tsukuba, 初筑波 はつつくば

Hatsu Hiei, 初比叡 First View of Mt. Hiei (near Kyoto)

Hatsu Asama 初浅間 First View or Visit to Mount Asama, near Karuizawa Town

Hatsu Sengen, Hatsu Asama, 初浅間 First view or visit to the Asama Shrine (Mt. Fuji)


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



aramushiro, new straw mat 新筵(あらむしろ)
kake mushiro 掛筵 (かけむしろ) portable seating mat
Tatami and other floor mats as kigo


hakizome 掃初 (はきぞめ) first cleaning
... hatsubooki 初箒(はつぼうき)first (use of the) broom
... hatsusooji 初掃除(はつそうじ)
... fukihajime 拭始(ふきはじめ)beginning to clean



hatsu choozu 初手水 (はつちょうず) first use of the wash basin for hands


hatsu denwa, hatsudenwa 初電話 (はつでんわ)
"first telephone", first telephone call
To your family and friends, when you got a greeting card for the New Year. Also to hear the voice of the grandchildren for the first time in the New Year.



hatsu ishoo 初衣裳(はついしょう) first wearing of New Year Robes
hatsugasane, hatsu gasane 初重ね(はつがさね)
... kizome hajime 着衣初 (きそはじめ)
Kimono, robes in all seasons



hatsu kyuu, hatsukyuu 初灸 (はつきゅう) first moxabustion
... hatsu yaito, hatsuyaito 初やいと



hatsu zashiki 初座敷 (はつざしき)first use of the official living room
hatsubyoobu 初屏風 (はつびょうぶ) first use of a folding screen
Folding screens and related kigo

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


CLICK for original LINK
Old calendar with the 72 seasons

hatsugoyomi 初暦 (はつごよみ) "first calendar" new calendar
... shingoyomi 新暦(しんごよみ)
... Ise goyomi 伊勢暦(いせごよみ)calender from the Shrine of Ise

koyomibiraki 暦開き(こよみびらき)opening the calendar
... hatsubiraki 、初開き(はつびらき)first opening (of the calendar)
hongoyomi 本暦(ほんごよみ)main calendar
hashiragoyomi 、柱暦(はしらごよみ)calendar on the pillar
tsuzurigoyomi 綴暦(つづりごよみ)calender to scribble on
hanagoyomi 花暦(はなごよみ)"flower calendar"
makigoyomi 巻暦(まきごよみ)rolled calendar
gyoojigoyomi 行事暦(ぎょうじごよみ)calendar with the events of the coming year

A calendar was very important in olden times. It covered the auspicious and less auspicious days, the changing of the seasons and much more for the daily life of the people.

The Asian Lunar Calendar
The 72 Seasons in China and Japan
shichijuuni koo 七十二候 (しちじゅうにこう)



. CALENDAR
kigo for the end of the year



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


hatsu hanashi, hatsuhanashi 初話(はつはなし / 初咄)
first smalltalk, first talk
first talk to a person you meat, maybe a family member or someone on your first outing.
..... hansahizome 話初( はなしぞめ )



hatsu kagami 初鏡 (はつかがみ) "first mirror"
..... hatsugeshoo 初化粧(はつげしょう)first make-up


hatsu kami 初髪 (はつかみ) "firts hair"
..... 初結(はつゆい)first combing the hair
having the hair made up for the first time
..... yuizome 、結初(ゆいぞめ)
hatsu shimada 初島田(はつしまだ)
toshi no kami 年の髪(としのかみ)
sukizome 梳初 (すきぞめ) first combing the hair



hatsu kashigi 初炊ぎ (はつかしぎ) first cooking (of rice)
kashigizome 炊ぎ初(かしぎぞめ)
takizome 炊初(たきぞめ), takizome 焚初(たきぞめ)
wakameshi 若飯(わかめし)first cooked rice

hatsu kamado 初竈 (はつかまど) first use of the hearth (fire)



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




hatsuneuri, hatsune uri 初音売 (はつねうり)
first vendor of a nightingale flute

..... hatusnebue 初音笛(はつねぶえ)first nightingale flute
It is a simple toy flute made of bamboo, even now sold in Nagano.


source : popeye.sakura.ne.jp/fukushima...
flute from Aizu Wakamatsu, Fukushima
. Fukushima Folk Art - 福島県 .


. hatsune 初音 whistle for the New Year .
Nagano


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


hatsu nikki 初日記(はつにっき)first entry in the diary
..... nikki hajime 日記初 にっきはじめ
..... shin nikki 新日記(しんにっき)new diary


kigo for mid-winter

nikki kau 日記買う (にっきかう) buying a diary
furu nikki 古日記 (ふるにっき) old diary
nikki hatsu 日記果つ(にっきはつ)end of the diary


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. hatsu shigoto hatsushigoto 初仕事(はつしごと)
first work and business activities 
a long KIGO LIST



hatsu shashin 初写真 (はつしゃしん) "first photo" (taking a photo)


hatsu tomoshi, hatsutomoshi 初燈 (はつともし)
... hatsu toomyoo 初燈明(はつとうみょう)
first light offering to the Deities, Buddhas and ancestors.
Lighting a candle in the house altar.
Light offerings (toomyoo)



hatsu warai 初笑(はつわらい) first laugh, first smile
first cry, nakizome 泣初 (なきぞめ)



hatsuzuri 初刷 (はつずり) "first printing"
..... surizome 刷初(すりぞめ)
first making of a woodblock print


.................................................................................



keiko hajime, keikohajime 稽古始 (けいこはじめ)
first lesson, first rehearsal, first practise
(of an artform)

..... hatsugeiko 初稽古(はつげいこ)
Many traditional arts have a special ritual for this day, when you greet your master and start the first lesson.

hikizome 弾初 (ひきぞめ) first playing lesson
of an instrument, usually string instrument.
..... hatsuhiki 初弾(はつひき)
..... koto hajime 琴始(ことはじめ)first koto lesson

Koto 琴 Japanese zither with thirteen strings 


utaizome 謡初 (うたいぞめ) first singing lesson
..... matsu utai 松謡(まつうたい)


.................................................................................



o-torizome お取初め(おとりぞめ)first bite of New Year's Food  



yomizome 読初 (よみぞめ) first reading (of a book)
..... hatsuzooshi 初草紙(はつぞうし)
dokusho hajime読書始(どくしょはじめ)



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. FIRST THINGS
during other seasons




*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way



*****************************
HAIKU


子宝や棒をひくのも吉書始
kodakara ya boo o hiku no mo kissho hajime

treasured child--
his cane dragging
the year's first writing

Instead of using a brush, the child draws a character on a larger scale--in mud or snow. Shinji Ogawa, who helped with this translation, notes, "It is a Japanese custom to write with a writing brush on the second day of the year."

Issa (Tr. David Lanoue)
http://cat.xula.edu/issa/


*****************************
Related words

***** Ceremonies and Festivals Saijiki



. WKD : The New Year SAIJIKI


. . . WKD . SPRING
the complete SAIJIKI


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2/20/2009

WORK in all seasons

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

New Year begins (nenshi)

***** Location: Japan
***** Season: New Year, others see below
***** Category: Humanity


*****************************
Explanation

WORK and Business in all seasons

- - - Let us first look at the New Year.
The new year begins with a lot of rituals and ceremonies and starts with three official holidays on January 1 till 3. Later the first work of the year is started, usually with some rituals only.




:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


nenshi 年始 (ねんし) new year begins

nenga 年賀(ねんが)greeting at the New Year
..... nenrei 年礼(ねんれい)、toshi no rei 年の礼(としのれい)、hatsu rei, hatsurei 初礼(はつれい), kairei 回礼(かいれい)
gyokei 御慶(ぎょけい)celebrating the New Year

reisha 礼者(れいじゃ)person who celebrates the New Year
gakyaku 賀客(がきゃく)visitor for the New Year
nenga kyaku 、年賀客(ねんがきゃく)

kadorei 門礼(かどれい)New Year visitor ("at the gate" )
He gives his greetings at the entrance (kado) and does not come into the house.
..... 門礼者(かどれいじゃ)

reiuke, rei-uke 礼受(れいうけ)receiver of new year wishes
reija uke 礼者受(れいじゃうけ)

reichoo 礼帳(れいちょう)book for signing New Year wishes
reiuke choo, rei-uke choo 礼受帳(れいうけちょう)book to sign
..... kado no reichoo 門の礼帳(かどのれいちょう)

meishi uke 名刺受(めいしうけ)container to leave your New Year business card
meishi kookan kai 名刺交換会(めいしこうかんかい)first meeting to exchange business cards


. nengajoo 年賀状(ねんがじょう)  New Year Greeting Card
..... 賀状(がじょう)
nenshijoo 年始状(ねんしじょう)
They are most important and send to everyone.


kadobiraki 門開き(かどびらき) "opening the gates again"
..... kadoake 門明け(かどあけ)


onnareija 女礼者 (おんなれいじゃ) female visitor (who brings New Year wishes)
..... onnagagyaku, onna gagyaku 女賀客(おんながきゃく)
..... onnarei 女礼(おんなれい)





Otoshidama お年玉(おとしだま)  Money for the New Year
..... toshidama 年玉 (としだま)
Many visitors, especially children, get a small gift of money in an envelope.

CLICK for more photos


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


shinnenkai 新年会 (しんねんかい)
party to welcome the New Year

For workers or sports clubs or other groups where people meet to eat and drink.

CLICK for more photos


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


First Business and Office work
Most began on January 11.


CLICK for more photos

chootoji, choo toji 帳綴 (ちょうとじ) first bookkeeping, first ledger
ochoodoji 御帳綴(おちょうとじ)
choo iwai 帳祝(ちょういわい)celebrating the account books
choogaki 帳書(ちょうがき)
choo hajime 帳始(ちょうはじめ)
shinkayoi 新通(しんかよい)
This was done by the merchants on January 11. They would make the first entry in the account books (choobo 帳簿) and then celebrate with their workers and pray for a busy new year.



goyoo hajime 御用始 (ごようはじめ) first business
..... jimu hajime 事務始(じむはじめ)first office work
..... hatsujimu 初事務(はつじむ)




koto hajime 事始 beginning of work and activities
February 8. Work stopped on December 8.
Both days with an 8 are called "Days of Work (things)" (koto no hi 事の日).
.....koto no yooka 事八日(ことようか)"day number 8"
..... okoto, o-koto おこと
okoto jiru お事汁(おことじる)soup eaten on the first day of work
itokoni 従兄煮(いとこに)itokoni stew
mushitsujiru むしつ汁(むしつじる)




.................................................................................


hatsu akinai, hatsuakinai 初商 (はつあきない) first business deal
..... akinai hajime 商始(あきないはじめ)
akinaizome 商初(あきないぞめ)
hatsu-uri 初売(はつうり)first sales
urizome 売初(うりぞめ), hatsu uridashi 初売出し(はつうりだし)



hatsu ichi, hatsuichi 初市 (はついち) first market
hatsu tachiai 初立会(はつたちあい)
daihakkai 大発会(だいはっかい)
hatsu sooba 初相場(はつそうば)first stock quotations
ichi hajime 市始(いちはじめ)
hatsu ichiba 初市場(はついちば)

CLICK for more photos
. . . . . Markets to Sell Daruma Dolls / 達磨市 at the New Year



hatsuni 初荷 (はつに) first luggage, load, freight
hatsuni uma 初荷馬(はつにうま)first horse with luggage
kazari uma, kazari-uma 飾馬(かざりうま)decorated horse
..... hatsuniguruma 初荷車(はつにぐるま)first car with luggage
hatsunibune 初荷船(はつにぶね)first ship with luggage
hatsuni eki 初荷駅(はつにえき)station handling first luggage
. hatsuni zori 初荷橇(はつにぞり)first sledge with luggage  
(especially in Northern Japan)


. Carrying luggage in the Edo period .

.................................................................................



kaizome 買初 (かいぞめ) first buying
..... hatsukai 初買(はつかい)



kurabiraki 蔵開 (くらびらき) first opening of the store house
..... okurabiraki 御蔵開(おくらびらき)
Storehouse (kura)



tanaoroshi, tana oroshi 店卸 (たなおろし) make the inventory
..... 棚卸(たなおろし)
Inventur, Lageraufnahme


正月の遊び仕事や店おろし
shoogatsu no asobi shigoto ya tana oroshi

at the New Year
playing is really working ...
checking the account books


Yuki Sanchi 雪珊


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

observance kigo for the New Year

matsurigoto hajime 政始 beginning of political activities
ritual at the imperial court, after the
Misaie, Mi Sai E 御斎会, on an auspicious day.
The duties at Ise shrine were also started on this day.


. WKD : Matsurigoto 政 .
The importance of a matsuri, a festival for the appeasement of the deities, can also be seen in the word matsurigoto, a word that originated in the performance of religious festivals by the emperor or regent and soon became identical with "governing" in general.



SAIJIKI – NEW YEAR OBSERVANCES


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




shigoto hajime 仕事始 (しごとはじめ) "first work"
first day at work
.... hatsushigoto, hatsu shigoto 初仕事(はつしごと)

Here are a few things done for the first time in the New Year, around the home, the garden, the farm, the mountain forest and other places where people work during the year.
Most remind us of the harsh life of the farmers of old.



CLICK for more photos

choona hajime 手斧始 (ちょうなはじめ)
first use of the carpenter's ax

choona hajime 釿始(ちょうなはじめ) 
kanna hajime 鉋始(かんなはじめ)first use of the plane
kozukuri hajime 木造始(こづくりはじめ) first woodwork

The carpenters' tools were very important, and many of these first rituals were performed in a temple or shrine, to pray for the safety of the wood workers, carpenters and carvers during the coming year.
choona was a very special bend ax for the carpenters to process large beams.


observance kigo for the New Year

. Tennooji Kondoo choona hajime
天王寺金堂手斧始 (てんのうじこんどうちょうなはじめ
first use of the carpenter's ax .

Temple Shitenno-Ji - 四天王寺, Osaka





fuigo hajime 鞴初,吹革初 first use of the bellows
kaji hajime 鍛冶初 first use of the smithy
ihajime 鋳始 いはじめ first casting (of metal)
..... imono hajime 鋳物始(いものはじめ)
izome 鋳初(いぞめ)



.................................................................................


hatsugoe 初肥 (はつごえ) first manure
..... koeshoi 肥背負(こえしょい)carrying manure on the back
..... koe hikizome 肥曳初(こえひきぞめ)first spreading of manure
koedashi 肥出(こえだし)putting out manure
..... mochizome 持初(もちぞめ)
This is done in a ritual way as an offering for the Deity of the fields (ta no kami), usually on January 11. In Northern Japan, manure is transported to the fields in a sledge.



hatsuhori, hatsu hori 初彫 (はつほり) first carving
..... horizome 彫初(ほりぞめ)
..... hatsu chookoku 初彫刻(はつちょうこく)
..... 細工始 (さいくはじめ) first piece of craftsmanship
hatsuzaiku 初細工(はつざいく)
First carving of the woodcarvers, making Buddhist stautes, masks for Noh or decorations for the palaces, temples and shrines. Before starting the work, the master of the workshop will put some offerings to the deities.



hatsuono 初斧(はつおの)first use of the ax (for woodcutting)
..... hatsuono 初斧(はつおの)
..... kikorizome 樵初 (きこりぞめ)
kikirizome 木伐り初(ききりぞめ)first woodcutting
..... korizome こり初(こりぞめ)
yohoogiri 吉方伐り(よほうぎり)
honaga 穂長(ほなが)"long ears of rice"
This ritual has various names in different parts of Japan. Before cutting the first tree, mochi and sake was offered to the Deity of the Forest and the woodcutters prayed for safe working conditions. Sometimes the mochi offerings were taken back home and preserved until spring for the first field work, as a prayer for good harvest, hence the name "long ears of rice".



. . . hatsuryoo 初漁 (はつりょう) first fishing  



hatsuyama 初山 (はつやま) first mountain work
..... yama hajime 山始(やまはじめ),
yamairi 山入(やまいり)going to the mountain (for the first time)
hatsuyamabumi 初山踏(はつやまぶみ)stepping on the mountain (for the first time)
wakayamabumi 若山踏(わかやまぶみ)stepping on the "young mountain"
hatsu nobori 初登(はつのぼり)first climbing the mountain
yamahome 山誉め(やまほめ)
futsukayama 二日山(ふつかやま)"mountain on the second day"
Ritually entering a mountain forest to make offerings to the deities. Mostly on January 11.




hatsuzome 初染 (はつぞめ) first dyeing with colors
..... some hajime 染始(そめはじめ)
Farmers wifes used to dye their own threads and fabrics at home.


.................................................................................


kamahajime, kama hajime 窯始 (かまはじめ) frist firing of the kiln
..... hatsugama 初窯(はつがま)
Potters decorate the kiln with shimenawa decorations, make offerings of salt and sake and pray for the security of the workplace. A ritual of the potters.


.................................................................................



kuwa hajime, kuwahajime 鍬始 (くわはじめ) first use of the plough or hoe
..... kuwazome 鍬初(くわぞめ)
ookuwazome 大鍬初(おおくわぞめ)first use of the big plough
... tauchi shoogatsu 田打正月(たうちしょうがつ)New Year ploughing
tsukurizome 作初(つくりぞめ)
sukizome 鋤初(すきぞめ)first use of the spade or plow
horizome 堀初(ほりぞめ)first digging
hatsu tauchi 初田打(はつたうち)first ploughing
hatsu kuwa-ire 初鍬入(はつくわいれ)
o-kuwatate お鍬立(おくわたて)
nootate 農立(のうたて)beginning of farm work
noo hajime 農始(のうはじめ)

kuwa can refer to the hoe held by hand or to the plough.
Hacke; Feldhacke; Haue; Spaten; Pflug.

Farm work was the most important and during the New Years days the movements of various activities were made in the front garden whilst praying for a good harvest, mostly on the 11th day of January. Sometimes grains and salt or even mochi were carried to the fields and offerend to deities.
Some rituals were also performed in the Shinto shrines.

はつ旭鍬も拝まれ給ひけり
hatsu asahi kuwa mo ogamare tamai keri

year's first sunrise--
even the hoe
gets a prayer

Tr. David Lanoue

. Kobayashi Issa 小林一茶 .



observance kigo for mid-winter

kuwa osame 鍬納(くわおさめ)
putting the hoe/plough away

before the New Year celebrations


.................................................................................


naizome 綯初 (ないぞめ) first making of ropes
..... yorizome 縒初(よりぞめ), sabakizome 捌初(さばきぞめ), tatakizome 叩初(たたきぞめ
nawa iwai 縄祝(なわいわい)"celebrating the ropes"
nodenai 苗手綯(のでない)
Only straw ropes for the farmers' New Year ceremonies are twisted. In some areas on the fourth of January, in others this is done on the third.
nodenai, node nai are thin ropes to bundle the rice.



nuizome 縫初 (ぬいぞめ) first sewing
..... nuihajime 縫始(ぬいはじめ)
hatsuhari, hatsu hari 初針(はつはり)"first needle"
.... hari okoshi 針起し(はりおこし)
tachizome 裁初(たちぞめ)
This was done on the second of January. Usually a small bag was sewed.


.................................................................................


orizome 織初 (おりぞめ) first weaving
..... hatsu hata, hatsuhata 初機(はつはた)first use of the loom
hata hajime 機始(はたはじめ)
hataba hajime 機場始(はたばはじめ)frist use of the loom room
hataya hajime 、機屋始(はたやはじめ)first use of the loom shed
This was done on the second of January.
Weaving was common in many areas in winter at home or in a special room.

Nishijin, Weaving from Kyoto 西陣織り

Festival of the Weaver Girl, Tanabata Star Festival

Weaving - Haiku from Kenya

Weaving in Romania
Photos from Alex Serban


. orimono 織物 weaving - somemono 染物 dyeing .

.................................................................................



usu okoshi 臼起し (うすおこし) first use of the mortar
On the second of January, new mochi are pounded, sometimes only the gestures are made, and put as offerings for the deities on the Shinto Shelf (kamidana).



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Now some work-related kigo for other seasons.

kigo for late spring

shin shain, shin sha-in 新社員 (しんしゃいん )
new employee, new member of the staff
shinnyuu shain 新入社員(しんにゅうしゃいん)
shuushoku ki 就職期(しゅうしょくき)
season for finding work or getting a job
shuudan shuushoku 集団就職(しゅうだんしゅうしょく)

hatsu shussha 初出社(はつしゅっしゃ)
first going to the office

nyuusha shiki 入社式(にゅうしゃしき)
initiation ceremony (at the office)




shuntoo 春闘 (しゅんとう)
annual spring labor offensive
shunki toosoo 春期闘争(しゅんきとうそう)
shunki toosoo 春季闘争(しゅんきとうそう)
Frühjahrsoffensive der japanischen Gewerkschaften


.................................................................................


observance kigo for late spring


harugoto 春ごと ( はるごと) "spring things"
..... haru no koto 春の事(はるのこと)
..... kotobi 事日(ことび)
..... koto matsuri, kotomatsuri 事祭(ことまつり)


regional spring celebration.
In Kanto on February 2, or on March 18 or 21.
In Kansai on a day in March or April.
In other regions on a day when it rained in spring.

People would take a day off from work, enjoy a walk in the fields, take a boat trip, prepare mochi ricecakes or other festival food and have a drink of sake.


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

kigo for late summer


natsugare 夏枯 (なつがれ) "withering away in summer"
summer slump, slack summer season 夏枯れ
The second and eigth month of the lunar calendar were the slowest for business, just after the new year and after the ancestor O-Bon festival.
Especially in summer many people went home, or were away in summer holidays and few visitors came to the shops in the big cities.

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


kigo for mid-winter
in preparation for the New Year

Haki osame 掃納 (はきおさめ) end of sweeping the floors
Hari osame 針納(はりおさめ) end of the needlework

Koto osame 事納 (ことおさめ) end of work
..... osame yooka 納め八日(おさめようか) end on the eighth day
Many stores and offices stopped work on this day and attended to ceremonies for the end of the year.
Work began again on January 8.




. mi matsuri 箕祭 (みまつり)
festival when putting the winnow away

..... mi osame 箕納(みおさめ)



*****************************
Worldwide use


*****************************
Things found on the way



*****************************
HAIKU



酔蟹や新年会の残り酒
yoigani ya shinnenkai no nokorizake

"drunken crabs" -
the New Year party
and my hangover


Masaoka Shiki 正岡子規


yoigani, a kind of Shanghai crab preserved in alcohol.
. . . CLICK here for crab Photos !


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


三寸の胸ですむ也店おろし
san-zun no mune de sumu nari tanaoroshi

there's so little
I do it in my head...
New Year's inventory


Kobayashi Issa

Here, Issa mentions a "heart" (mune) at a size of 3 sun (1 sun = approximately 1.2 inches, therefore 3 sun = around 3.6 inches). Shinji Ogawa notes that sanzun no mune ("three-inch heart") isn't an anatomical heart, but rather the heart of mental activities; in this case, the English word, "mental" of "mental arithmetic." He paraphrases Issa: "Since there are not so many things, my inventory is done mentally."
Tr. and Comment by David Lanoue


*****************************
Related words


. . . First Things done at the New Year



***** . NEW YEAR
KIGO for HUMANITY



. SAIJIKI - THE NEW YEAR


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::